ويكيبيديا

    "بأية طريقة" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • Hangi açıdan
        
    • Ne şekilde
        
    • herhangi bir şekilde
        
    • her şekilde
        
    • hiçbir şekilde
        
    Hangi açıdan uyduruk buldun? Open Subtitles بأية طريقة تجده ضعيف؟
    Şerif, dediğinize göre kız fena halde dövülmüştü. Ne şekilde? Open Subtitles أيها الشريف , لقد قلت أنها كانت مضروبة بشكل فظيع , بأية طريقة ؟
    Şerif, dediğinize göre kız fena halde dövülmüştü. Ne şekilde? Open Subtitles أيها الشريف , لقد قلت أنها كانت مضروبة بشكل فظيع , بأية طريقة ؟
    Madem masum, veya herhangi bir şekilde zarar Büyülüler öldürmek, sonra oyun üzerinde olacak ve ölmüş olacak. Open Subtitles إذا قتلتم أبرياء أو آذيتم المسحورات بأية طريقة عندها ستنتهي لعبتكم و ستموتون
    Tekrardan yaşamıma müdahale etmeye çalışırsan, ailemi korkutursan ya da herhangi bir şekilde bana zarar verirsen, seni yaptıklarına pişman ederim, yemin ederim. Open Subtitles لو حاولت ثانية أن تتدخل في حياتي أو لارهاب عائلتي أو إيذائي بأية طريقة
    Yeni kurallar. Onları her şekilde enseleyebiliriz. Senin yolunla bile. Open Subtitles قواعد جديدة نطيح بهم بأية طريقة ولو بأسلوبك أنت
    hiçbir şekilde yasadışı faaliyetleri onaylayamam. Open Subtitles . أنا لا أريد التدخل بهذا الشيء الغير قانوني بأية طريقة
    - Ne şekilde edebilirim? Open Subtitles بأية طريقة ؟
    Bütün bu fiyaskonun nasıl göründüğünün farkındayım ve sizi herhangi bir şekilde utandırdıysam eğer, beni affedin. Open Subtitles أنا أعرف أن هذا سوف يبدو هكذا وأعتضر إن أحرجتك بأية طريقة
    Bu kurum, herhangi bir şekilde tehdit edilirse kurumu yöneten adam o sırların hepsini dünyaya yayacak. Open Subtitles إذا هُدد ذلك البرنامج، بأية طريقة فالرجل الذي يُديره، سيُطلق الأسرار
    herhangi bir şekilde taciz veya saldırıya uğradın mı? Open Subtitles هل تم الإعتداء عليك أو التحرّش بك بأية طريقة ؟
    Ve bilmenizi isterim yapabileceğim her şekilde size yardım etmek isterim. Open Subtitles وأريدك فقط أن تعرف أنني أود أن أساعدك بأية طريقة في استطاعتي
    -Size elimden gelen her şekilde yardımcı olurum. Open Subtitles سوف أساعدك بأية طريقة ممكنة
    hiçbir şekilde benim onayımı istemiyorsun değil mi? Open Subtitles لا تسعى وراء استحساني بأية طريقة أليس كذلك؟
    Eyalet Başsavcısı olduğumda, bu teklif ceza davalarınızla ilgili düşüncelerimi hiçbir şekilde etkilemeyecek. Open Subtitles أن هذا العرض لا يقوم بأية طريقة بالتأثير على تقديري نحو قضاياكم الجنائية حين أصبح مدعية عامة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد