Merhaba. Kanal Sekiz Haber'den geliyoruz. Bir röportaj yapabilir miyiz? | Open Subtitles | مرحباً , نحن من القناة الثامنة ونرغب بإجراء مقابلة معك |
Bizi rahatsız eden şey tecavüzcü bir katilin hayatının son üç gününü cinsel sapıkları korumakla ünlenmiş bir gazeteciye röportaj vererek geçirmek istemesi. | Open Subtitles | أنظري الذي يجعلني منزعج بالحقيقة, أن مغتصب وقاتل طلب تمضيه الأيام الثلاثة الأخيرة من حياته بإجراء مقابلة مع مراسل مشهور يعنى بالمواضيع الجنسيه |
Gelecek hafta şu tuhaf senatörle röportaj yapacaksın. | Open Subtitles | ستقومي بإجراء مقابلة مع السيناتور المتردد الأسبوع المقبل |
röportaj yapmakla ilgilenir mi acaba? | Open Subtitles | أتعتقدين أنه قد يكون مهتمًا بإجراء مقابلة معي أيضًا؟ |
röportaj yaptığım her mahkum, üç ışık beneği olduğunu söyledi hapishane karanlığında: telefon aramaları, mektuplar ve aile ziyaretleri. | TED | أخبرني كل سجين قمت بإجراء مقابلة معه أنه يوجد ثلاثة أشياء تبعث على الأمل في ظلمة السجن: وهي المكالمات هاتفية، والرسائل وزيارات من طرف أسرهم. |
Derek, sence Sid'le belgeselim için röportaj yapabilir miyim? | Open Subtitles | "ديريك", أتعتقد أن "سيد" ستسمح لي بإجراء مقابلة معها لفيلمي الوثائقي؟ |
MSC Haber, Ki Jae Myung'la röportaj mı yapacak? | Open Subtitles | بإجراء مقابلة مع كى جاى ميونغ؟ MSC News Times هل ستقم |
45 dakikalık çılgın bir belgesel çekimi ve fotoğraf çekimi oldu, sonra uydu telefonu ile bir röportaj verdim sonra ise herkes helikoptere bindi, kapılar kapandı ve ben orada yalnız kaldımi | TED | نحن نملك نوع عجول من فيلم يستغرق 45 دقيقة، وتصوير فوتوغرافي، بينما مازالت طائرة الهيلوكابتر هناك. لقد قمت بإجراء مقابلة على هاتف يعمل عبر الأقمار الاصطناعية، صعد الجميع بعد ذلك طائرة الهيلوكابتر عائدين، صرير الريح، أغلق الباب، وبقيت لوحدي. |
- röportaj yapıyorum. | Open Subtitles | أقوم بإجراء مقابلة هٌنا |
Kendi kendime röportaj yapacağım. | Open Subtitles | سأقوم بإجراء مقابلة مع نفسي. |
Bu gece Walter Blunt Walter Blunt'la röportaj yapacak. | Open Subtitles | الليلة, سيقوم (والتر بلانت) بإجراء مقابلة مع (والتر بلانت). |