ويكيبيديا

    "بإستعمال" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • kullanarak
        
    • kullanmayı
        
    • kullanma
        
    • kullanmak
        
    • kullanmaya
        
    Karmaşık büyültme işlemini iki çip kullanarak... ilk başaran biziz. Open Subtitles نحن الأوائل في اتقان عملية إعادة التوسيعِ الصعبةِ بإستعمال رقاقتين.
    bu bölgelerde yaşayan insanlar herhangi bir karışıklık çıkardıklarında daha az sayıda kuvvet kullanarak denetim altına almamızı sağlıyor. Open Subtitles هذه الخطة ستسمح بالتمشيط على نطاق واسع بإستعمال قوات أقل
    İkizlerle Havana'ya gittiğimizde sadece ukulele ve mızıka kullanarak yeni bir numara geliştirdik. Open Subtitles بمرور الوقت كان التوءم وأنا قّد ذهبنا إلى هافانا نهجنا اسلوبا جديدا فقط بإستعمال اوكوليل وهارمونيكا
    İkizlerle Havana'ya gittiğimizde sadece ukulele ve mızıka kullanarak yeni bir numara geliştirdik. Open Subtitles بمرور الوقت كان التوءم وأنا قّد ذهبنا إلى هافانا نهجنا اسلوبا جديدا فقط بإستعمال اوكوليل وهارمونيكا
    Üçüncü dilek hakkımı kullanmayı düşünüyordum. Ama dikkatli olmalıydım. Open Subtitles لذا فكّرت بإستعمال أمنيتي الثالثة لكنني كان يجب أن أكون حذرة
    Nükleer silah kullanma tehdidini ilk yapan taraf olmak istemiyorum. Open Subtitles لا أريد أن أكون أول من يهدد بإستعمال الأسلحة النووية.
    Canlı Wraith hücrelerini kullanmak bu bağlantıda başvurabileceğimiz tek şey. Open Subtitles بإستعمال خلايا الريث الحيّة إستعانتنا الوحيدة في هذه نقطة الإتصال.
    Geçmiş zaman kullanarak yaşamını sürdüren eşleri bir seferde sayabilirim, ama sana şunu söylemeliyim eğer bunların her biri bir şekilde suçlu değilse Allah beni kahretsin. Open Subtitles أنا أعول جانب على وقت نجاة الزوجة بإستعمال الزمن الماضي وعلي القول لك بالطبع كل شخص هو مذنب بشيء ما
    Führer'im, bu çocuk anti-tank mermileri kullanarak iki tankı saf dışı bıraktı. Open Subtitles دمر هذا الولد دبابتين بإستعمال القذائف المضادّة للدبابات
    Bu çocuk anti-tank mermileri kullanarak iki tankı saf dışı bıraktı. Open Subtitles دمر هذا الولد دبابتين بإستعمال القذائف المضادّة للدبابات
    Jeotermal Enerji. Ne yani, bunu kullanarak mı? ! Open Subtitles الطاقة الناتجة من حرارة الأرض الجوفية بإستعمال هذا؟
    Yarıyol uzay istasyonu henüz tamamlanmadı, yani bugün sistemi Jumper kullanarak test edeceğiz. Open Subtitles محطة الفضاء الوسيطة لم تكتمل بعد حتى الآن.. لذا سوف نختبر البرنامج اليوم بإستعمال مركباتنا الطائرة
    Sahteleri kullanarak daha çok para kazanacağımı anladım. Open Subtitles لقد أدركت مؤخراً بأنني أستطيع تحقيق مال أكبر بإستعمال المزيف
    Uygun bir karbon kaynağını yakıt olarak kullanarak kendilerini kopyalamaya programlılar. Open Subtitles إنهم مبرمجون للتناسخ الذاتي بإستعمال أي مصدر كربوني متوفر
    Parçayı kullanarak onu ateşleyen silahın genel yiv özelliklerini öğrenebilmek için kurşunu yeniden canlandırabildim. Open Subtitles بإستعمال الشظية إستطعت إعادة إنشاء الرصاصة للحصول على الخصائص العامة للبندقية التي أطلقت ذلك
    Klonlanmış genetik modellerini kullanarak kopyasını yapmak zorunda kaldım. Open Subtitles كنت مجبراً على إستنساخها بإستعمال نماذج وراثية
    Ölçü hesabında foton kullanarak özilinti işlevinden nasıl kinetik üretildiğini anlamakta zorluk çekiyorum. Open Subtitles لدي مشكلة في فهم كيف استمد إنتقال القوى المحركة من وظيفة الترابط التلقائي بإستعمال الفوتون الذي يحسب المقاييس
    Şu an kancaları kullanarak onu sorgulasak da tek bir fırsat yakalamış oluruz. Open Subtitles لكننا إذا استجوبناه بإستعمال الخطافات الآن سنحصل على فرصة واحدة فقط وهو من المحتمل أن يكذب على أية حال
    Sen de karaborsa mayın kullanarak rekabetten kurtulayım mı dedin? Open Subtitles إذاً قررت التخلص من المنافسة بإستعمال لغم أرضي من السوق السوداء ؟
    Karşılıklı davranışların, gözlemsel sistemini kullanarak mutlu çiftleri eşleştiririm. Open Subtitles أَقارن الزوجَ السعيدَ بإستعمال نظام تجريبي خواصِ متبادلةِ
    Elektrikli aletler kullanmayı düşündün mü hiç? Open Subtitles هل فكّرت يوما بإستعمال الأدوات الكهربائية؟
    Destek almak için yürüteç kullanma olasılığı ortadan kalkmış oldu. Open Subtitles مما يعني أن أي أمل بإستعمال عكاز للمساندة
    kullanmak için Gefjun Disturber'ın arkasındaki teoriyi ilave ederek bir bakıma tamamladık. Open Subtitles لقد قاربنا على الأنتهاء منها بالبدء بإستعمال المعطل جيف جون لقد قاربنا على الأنتهاء منها بالبدء بإستعمال المعطل جيف جون
    Kaçınılmaz bir şekilde, insanlar bu tekniklerden bazılarını kullanmaya ve de ailelerine uygulamaya başladılar. TED بل إن الناس بدأوا بإستعمال بعض من هذه التقنيات وتطبيقها وسط عائلاتهم.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد