Sudan, Libya, Çin, Hindistan, Bangladeş'e küçük mavi kuyruklar ekledim. | TED | قمت بإضافة ذيول صغيرة خلف السودان، ليبيا، الصين، الهند و بنغلاديش |
Davaya sanat ve mizah eklemek katadorlara dikkat çekmeye ve kendilerine güvenlerini arttırmaya yardımcı oldu | TED | بإضافة الفن والفكاهة لهذه القضية، فصارت أكثر جاذبية مما سيجلب الاهتمام لجامعي النفايات ويرفع من احترامهم لذواتهم. |
Koltan madenine yapılan bu ilave eyalete çok şey kazandıracak. | Open Subtitles | تعلمون ، بإضافة هذا الكولتان الموجود بالمنجم ستفعل العجائب للدولة |
Sizin de bildiğiniz gibi bedenlerimiz birer tapınak ve bizler de ufak kanatlar eklemeye çalışıyoruz buna. | Open Subtitles | وكما تعلمين أنّ أجسادنا مُلكٌ للآلهة ونحن سنقوم بإضافة جناح صغير أو اثنين |
Hücreleri, peki, diyelim ki, deri hücrelerini, onlara biraz gen ekleyerek, onları üreterek, ve sonra hasat ederek indüklüyoruz. | TED | نحن نحفز الخلايا، حسنا، لنقل، خلايا الجلد، بإضافة بعض الجينات إليها، إنباتها، ومن ثم حصدها. |
Hızlarına ek olarak, profesör onlara birkaç inanılmaz özellik daha ekledi. | TED | بالأضافة لسرعتهم، قام البروفيسور بإضافة بعض الميزات الرائعة لهم |
Bir de suçluluğu ekle ve hepsi çok gelir. | Open Subtitles | بإضافة الشعور بالذنب مع ذلك و ذلك كثير جدا ليُحتمل |
İnternette rüya evlerine bakıyordum. Bu da aklıma bir oda daha eklemeyi getirdi. | Open Subtitles | إذاً كنتُ على الأنترنت أتصفح منازل الأحلام، وذلك جعلني أفكّر بإضافة غرفة إضافية. |
Ve birde hızlı sipariş için ücret eklediler. | Open Subtitles | وقاموا بإضافة تكلفة للتعجيل. |
Mesela, tezatlıklarla mücadele etmek için, dallanan ve paralel desenler ekliyorlar. | TED | للتعامل مع التناقضات، على سبيل المثال، يقومون بإضافة أنماط وأنماط موازية. |
Her kanepeden bahsettiğine, bin dolar ekliyorsun. | Open Subtitles | في كلّ مرة تصف بها الأريكة تقوم بإضافة ألف دولار أخرى |
Bunu kendim ekledim. Çok yüreksizdi, pis herife yalvarıyordu. | Open Subtitles | قمت بإضافة هذا بنفسي إنها ضعيفة وتستمر في إستجدائه |
Bulduğu bileşenler arasında plazmayı da ekledim. | Open Subtitles | الآن ، قمت بإضافة البلازما إلى قائمة الأشياء القابلة للكشف |
Ezici bir çoğunlukla, insanlar bu formüle fazladan kelime eklemek istediler. | TED | بأغلبية ساحقة، يرغب الناس بإضافة هذه الكلمات للمعادلة. |
ikinci folyoyu üretim sürecine eklemek büyük bir olay değil fakat ardından dış yüzey elemanı güneş enerji paneli içerir ve elektrik üretebilir. | TED | إنه ليس بالأمر الكبير أن تقوم بإضافة رقاقة ثانية في مرحلة الإنتاج، فبهذا تصبح عناصر الواجهات تحتوي على خلايا شمسية وتنتج طاقة كهربائية. |
Ve sadece son bir kaç yılda biz buna 5 km daha ilave ettik.. | Open Subtitles | و ، نحن الآن قمنا بإضافة فقط في السنوات القليلة الماضية، اثنان و نصف ميل آخران. |
Şu tomografiye bir de kontrast çalışması ilave edelim. | Open Subtitles | لنقم بإضافة صورة متباينة للأشعة المقطعية تلك. |
Şarkıya döndüğünde üstüne daha fazla şey eklemeye başlıyor. | Open Subtitles | وبعد ذلك،سوف يعود لها مجدداً. وسوف يبدأ بإضافة المزيد من الكلمات لها. |
Herhangi renkte bir yumurta ekleyerek işlemi başlatabilirsiniz. | TED | يُمكن البدء بعملية دمج البيوض بإضافة بيضة واحدة من أي لون إلى المحضنة. |
Roebling bu ek kablolarla köprünün sağlamlığını artırdı ve ayrıca bağlama kablolarındaki yükü de azalttı. | TED | بإضافة هذه الكابلات الإضافية، قام روبيلينغ بتحسين ثبات الجسر بالإضافة للتقليل من وزن الكابلات الارتكازية أيضًا |
Yalnızca, biz kadınlar biraz kıskancız, ve, pekala, karışıma marihuana ekle. | Open Subtitles | الأمر و ما فيه... نحن النساء نشعر بالغيرة قليلا و... حسنا، قومي بإضافة الحشيشة إلى المعادلة |
Bu yüzden avukatlarımız iş sözleşmelerine bazı maddeler ekledi. | Open Subtitles | لذا قاموا مُحاميّ بإضافة بعض الكتابات الصغيرة على إتفاقيّات عملهم. |
Ölüm oranını arttırmak için steroid eklemeyi düşündün mü hiç? | Open Subtitles | هل فكرت بإضافة منشط لزيادة نسبة الوفيات؟ هذه فكرة جيدة، |
Özel bir şey eklediler. | Open Subtitles | قاموا بإضافة شيء جديد |
Onu sıradan bir sahneye koyup yanına da bir ucube ekliyorlar. | Open Subtitles | يصورونه في مشهد عادي و بعد ذلك يقومون بإضافة كائنات غريبه |
Yanına biraz patates zımbırtısı ekliyorsun ve bitti. | Open Subtitles | ثم قمت بإضافة هذه الأمور البطاطا، وانت القيام به. |
Evet, ayrıca cuma ve cumartesi günleri için akşam partileri ekledik. | Open Subtitles | نعم، وقمنا الأن بإضافة حفلات عشاء في ليالي الجمعة والسبت |