ويكيبيديا

    "بإطفاء" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • kapat
        
    • kapattı
        
    • kapattın
        
    • kapatacağım
        
    • kapatmış
        
    • söndürdüler
        
    • söndürün
        
    • söndürdün
        
    Sen kalkanı kapat. Ve bundan sonra telsizi kullan. Open Subtitles قم بإطفاء الدرع و إستخدم اللاسكي من الآن و صاعداً
    ...helikopterleri uzaklaştırdılar, hatta polis arabaları bile ışıkları kapattı. Open Subtitles حتى قامت الهيلكوبتر بالإبتعاد.. وحتى أمروا سيارات الشرطة بإطفاء أنوارها،
    Bunu sen mi kapattın? Open Subtitles هَلْ قمت بإطفاء هذا؟
    Işığı kapatacağım. Kapıyı örteceğim ve kapının önünde bekleyeceğim. Open Subtitles سأقوم بإطفاء الضوء، و أقفلُ الباب و سأكون هنا في الخارج
    Eve zorla girilmemiş. Biri alarmı kapatmış. Open Subtitles حسناً، لا توجد آثار للاقتحام كما أن أحدهم قام بإطفاء جهاز الإنذار
    Ama maymunların su tabancası vardı ve yangını söndürdüler. Open Subtitles لكن القدرة كان لديهم مسدسات مياه، وقاموا بإطفاء النيران.
    Şimdi o tarafta her iki kişiden birinin sağır olduğunu, duymadığını düşünün ve ışıkarı söndürün. TED الآن تخيل أن كل شخص من هذه النّاحية أصم، لا يسمع، وقم بإطفاء المصابيح.
    Sonra bana bira verdin ve ışıkları söndürdün. Open Subtitles ثم عرضتى على البيرة و قمت بإطفاء الأنوار
    Köpek ürktü. kapat şu amına koduğumun şeyini! Open Subtitles لقد ذعر الكلب وقم بإطفاء هذا الصوت اللعين
    Lütfen, tavşan, ısıtıcılarını kapat. Open Subtitles أرجوك ايها الأرنب قم بإطفاء اجهزة التدفئة
    kapat şunu! Buna müzik mi diyorsun? Open Subtitles قم بإطفاء هذا أتسمى هذه موسيقى؟
    İşi bitince de müziği kapattı ve o sinir sözlerinde birisini söyledi... Open Subtitles وبعدما أنتهى، قام بإطفاء الموسيقىوقالوداعًا... معتلكعباراتهاللطيفة..
    Kaptan, emniyet kemeri kilidini kapattı. Open Subtitles القبطان قام بإطفاء اشارة الأحزمة
    Işıkları falan kapattı hep. Open Subtitles لقد قام بإطفاء الأنوار وكل شئ
    Bunu sen mi kapattın? Open Subtitles هَلْ قمت بإطفاء هذا؟
    - Az önce motoru mu kapattın? Open Subtitles هل قمت بإطفاء المحرك؟
    Enerji tasarrufu için uçuş kontrollerinin gücünü kapatacağım. Open Subtitles سأقوم بإطفاء أجهزة التحكم بالطيران للحفاظعلىالطاقة...
    Sonra ışıkları kapatacağım. TED ثم سأقوم بإطفاء الأضواء.
    Okul bahçesinde sanki birileri ışıkları kapatmış gibi. Open Subtitles في باحة المدرسة لربما قام أحد الطلاب بإطفاء النور
    Tek bildiğim kardeşimin bana söyledikleri, bu çocuk caddenin karşısında dururken alarm sitemini kapatmış. Open Subtitles كل ما أعرفه أن أخي الصغير قال شيئاً ما عن السحر... لقد قام بإطفاء جهاز إنذار المبنى من الجانب الآخر للطريق
    Bu herifler sizin üzerinizde sigara söndürdüler. Open Subtitles هؤلاء الأشخاص قاموا بإطفاء سجائرهم على...
    Yangını şampanyalar ile söndürdüler. Open Subtitles " وقاموا بإطفاء الحريق بواسطة " الشمبانيا
    Işıkları söndürün. Open Subtitles قوموا بإطفاء الأضواء الآن. أطفأوا كل شيء.
    Hiç apartman yangını söndürdün mü Ray? Open Subtitles هل قمت قط بإطفاء حريق نشب بشقة يا "راي" ؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد