ويكيبيديا

    "بإطلاق النار على" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • vurdu
        
    • vurdun
        
    • ateş etmeye
        
    • vurmak
        
    • a ateş
        
    • vurduğu
        
    • vurmakla
        
    • vurdular
        
    • vurarak
        
    • vurduğunu
        
    • vurmasını
        
    • vurduğunda
        
    Dün adamın biri köy halkının yarısını soymaya çalışırken kendini vurdu. Open Subtitles البارحة قام رجل بإطلاق النار على نفسه، حينما كان يحاول احتجاز نصف سكان القرية
    Ama yine de silahsız birini vurdun. Bunu göz arda edemem. Open Subtitles و لكنك قمت بالفعل بإطلاق النار على رجل غير مسلح لا يمكنني تجاهل هذا
    Ne zaman Mr. Blonde ateş etmeye başladı, o zaman ortaya çıktılar. Open Subtitles لم يظهروا إلا بعد أن بدا السيد بلوند بإطلاق النار على الجميع.
    Muhtemelen ben de fil vurmak zorunda kalacağım. Open Subtitles من المحتمل أنة يجب على أن أقوم بإطلاق النار على بعض الأفيال
    Air Force One'a ateş etmem için emir aldım. Open Subtitles لقد أمرت للتو بإطلاق النار على طائرة الرئيس
    Ama babanın neden anneni vurduğu konusunda birşey söylemiyor... yada silahi neden kendisine çevirdiği hakkında. Open Subtitles و لكن لا يقول لماذا قام والدك بإطلاق النار على أمّك
    32 yaşındaki Christian Brando, üvey kardeşinin sevgilisini vurmakla suçlanıyor. Open Subtitles كريستيان براندو البالغ من العمر 32 عاما متهم بإطلاق النار على حبيب اخته الغير شقيقه
    Eve geldiler ve babamı vurdular. Open Subtitles جـاءوا إلى المنزل و قاموا بإطلاق النار على والدي
    Haziran 1914'te, bir Sırp bir Avusturya arşidükünü vurdu. Open Subtitles في يونيو 1914، قام صربي بإطلاق النار على أرشيدوق النمسا
    Bana bir CD aldı diye bir adamı taşaklarından vurdu. Open Subtitles لقد قام بإطلاق النار على شخص في خصيتيه عندما رأه يشتري مني إسطوانه مدمجة
    Daha önceden bir piç kurusunu vurdun mu? Open Subtitles هل قمت قط بإطلاق النار على عاهر ما من قبل؟
    Ve sana ateş etmeyen bir adamı vurdun. Open Subtitles وقُمت بإطلاق النار على شخص لم يُطلق عليك النار.
    Siz kapıyı kapattıktan 15 saniye sonra ateş etmeye başlayacağım. Open Subtitles و تغلقوها عليكم سأبدأ بإطلاق النار على الباب بعدما تغلقوه بـ 15 ثانية
    Sonra her şey sarpa sardı ve Mr. Blonde oradakilere ateş etmeye başla... Open Subtitles لقد انهار كل شيء، ثم بدء السيد بلوند بإطلاق النار على الجميع
    Arkadaşlarını vurmak zorunda kalmak istemezsin, değil mi? Open Subtitles لا تريدين أن تجبري بإطلاق النار على أصدقائك، أليس كذلك؟
    Tanner'a ateş eden ben bile değildim. Jane'di. Open Subtitles لم أقم حتّى بإطلاق النار على (تانر) بل (جاين) من فعل ذلك
    Ayrıca bununla neden kurbanı kalbinden vurduğu da açıklanıyor. Open Subtitles و ذلك يفسر لم يقوم بإطلاق النار على قلب الضحايا
    Müvekkilimi ilk olarak geçen hafta vurulan polis memurunu vurmakla suçlamıştır. Open Subtitles مبدئياً اتهموا موكلتي بإطلاق النار على ضابط شرطة الأسبوع الماضي
    Dört adam geldi ve polisi vurdular! Open Subtitles لقد خرج أربعة رجال من المصعد للتو وقاموا بإطلاق النار على شرطي
    Ya karını vurarak, anahtarı kapatacaksın ya da bir şey yapmayarak, sen, o, ve adamların, hepiniz öleceksiniz.. Open Subtitles تغلق التحكم بإطلاق النار على زوجتك أو لا تفعل شيئاً و ستموت أنت و هي و الرجال
    Oğlumun adamı vurduğunu gördüğümde, tam zamanında oraya gitmiştim. Open Subtitles لقد وصلت فى الوقت المناسب لأرى إبنى يقوم بإطلاق النار على هذا الرجل.
    Onu gördüm, silahı çocuğa verdi ve onları vurmasını söyledi. Open Subtitles لقد رأيتها وهي تسلم سلاحاً لذلك الرجل وتأمره بإطلاق النار على الفتى
    Bırak aksın. Oğlunuz eşinizi vurduğunda, mutlak bir tehdit altında mıydınız? Open Subtitles هل كنتِ تحت تهديد وشيك ، عندما قام إبنك بإطلاق النار على زوجك ؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد