ويكيبيديا

    "بإعادة بناء" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • yeniden inşa
        
    • tekrar inşa
        
    • bir daha canlandıralım
        
    • birleştirdim
        
    • yeniden yapılandırma
        
    Ve tarihi Filistin'e dönen diğer üçte bir, Kudüs Tapınağı'nı ikinci kez yeniden inşa etti, bu arada, bunu İran vergileri ile finanse etti. TED أمّا الثلث الآخر فقد عاد إلى فلسطين القديمة، قاموا بإعادة بناء المعبد في القدس، و كانت عائدات ضرائب الفرس هي مموّلهم.
    3 yıl önce, yangından sonra kiliseyi yeniden inşa etmeyi önerdi. Open Subtitles لقد تعهد بإعادة بناء المعبد منذ ثلاثة سنوات ,بعد الحريق
    Böyle bir iş yapıp Atlantic City'yi yeniden inşa etmiyoruz? Open Subtitles لكي يصنعوا أعمالاً كتلك و يقوموا بإعادة بناء مدينة "أتلانتيك"
    - Kendinizi ne zamandır tekrar inşa ediyorsunuz? Open Subtitles منذ متى وأنتم تقومون بإعادة بناء أنفسكم؟
    Şunu bir daha canlandıralım, izin verirseniz, Bayan Benes çünkü bu hikayeyi bir çok kez dinledim. Open Subtitles اسمحا لي بإعادة بناء ذلك للآنسة (بينيس)... بناءاً على سماعي لتلك الحكاية... لمرات عديدة
    Ben, ah... tavandaki parçalanan camı tekrar birleştirdim, ve örnek alınabilecek bir kaç iz buldum. Open Subtitles أوه، نعم لقد قمت بإعادة بناء قطع الزجاج من مدخل الضوء للسقيفة وقمت برفع عدة بصمات صالحة للمضاهة
    Angela bir sanatçı, üç boyutlu yeniden yapılandırma konusunda uzman. Open Subtitles خبيرة بإعادة بناء ثلاثي الأبعاد حسناً , خلافاً لكي و لعظام ....
    Bu ulusu yeniden inşa ediyoruz, bunu anlıyor musunuz? Open Subtitles نحنُ نقوم بإعادة بناء تلك البلاد ، هل تتفهم ذلك الأمر ؟
    bu acil durum barınakları ile değil, geçiş barınakları ile ilgiliydi; 5-10 seneye kadar dayanacak, yerli halkın topraklarının hemen yanına kurulacak, ve kendilerinin yeniden inşa edecekleri barınaklar. TED وهذا لم يكن عن توفير ملجأ طوارئ، وإنما ملجأ تحول إنتقالي يدوم لمدة عشرة سنوات والذي سيكون بالقرب من الأرض التي سكن فيها صاحب البيت، كما أنهم سيقومون بإعادة بناء بيتهم.
    Ve kardeşim yemin edip şerif olduğu zaman, bu kasabayı yeniden inşa etmeye başlayacağız. Open Subtitles وبما أن أخي هنا بالفعل وهو أكثر من مجرد مارشال سنبدأ جميعنا بإعادة بناء ماحولنا لنجعل هذه البلدة، مكان يمكننا الأفتخار به
    yeniden inşa edecek misiniz? Open Subtitles إذاً ستقومون بإعادة بناء المبنى؟
    yeniden inşa etmiyorlar. Open Subtitles لن يقوموا بإعادة بناء المُستشفى
    Everett bence ailemizi yeniden inşa etmemizin vakti geldi. Open Subtitles " إيفيريت " أعتقد أنه قد حان الوقت لنقوم بإعادة بناء عائلتنا
    Ordularını yeniden inşa etmeye devam ediyorlardı. Open Subtitles إنهم يستمرون بإعادة بناء جيشهم
    - Bayan Crowe bana kiliseyi yeniden inşa etmeye başladıklarını söyledi. Open Subtitles (أخبرتني الآنسة (كرو . أنهم لم يبدأوا بإعادة بناء الكنيسة.
    - O zamandan beri her şeyi yeniden inşa ediyorum. Open Subtitles -بالطبع . ولقد قمت بإعادة بناء كل شيء.
    Medeniyeti tekrar inşa etmek için kullanabileceğimiz yetenekleri olanlara. Open Subtitles مهرات يمكننا الاستفادة منها بإعادة بناء حضارة
    Dirilmeyi tekrar inşa etmek istiyor. Open Subtitles إنه يرغب بإعادة بناء الإنبعاث
    Şunu bir daha canlandıralım, izin verirseniz, Bayan Benes çünkü bu hikayeyi bir çok kez dinledim. Open Subtitles اسمحا لي بإعادة بناء ذلك للآنسة (بينيس)... بناءاً على سماعي لتلك الحكاية... لمرات عديدة
    Baştan sona ben birleştirdim çünkü. Klasik araba. Open Subtitles لأنني سأقوم بإعادة بناء كامل إنه عمل تقليدي
    Daisy, dedi ki çok fazla parça varmış ve birleştirmek günler sürermiş bu yüzden dijital bir yeniden yapılandırma uyguladım. Open Subtitles إذن قالت (ديزي) أنّ العظام كانت مُفتتة يُمكن أن يستغرق أياماً لربطها معاً باليد، لذا قمتُ بإعادة بناء رقميّة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد