ويكيبيديا

    "بإنقاذي" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • kurtardın
        
    • kurtardı
        
    • Kurtaramam
        
    • kurtardınız
        
    • kurtarmıştın
        
    O gün beni o akrepten kurtardın. Open Subtitles ...لقد قمتَ بإنقاذي من ذلك العقرب في ذلك اليوم
    Beni kurtardın, baba. Open Subtitles قمت بإنقاذي ياأبي قمت بإنقاذنا جميعاً
    O zaman, beni nasıl kurtardın? Open Subtitles ,إذن كيف قمت بإنقاذي
    Bir gün, tam satılmak üzereyken Ming kervanından bir rahip beni kurtardı. Open Subtitles في يوم ما , عندما كان سيتم بيعي كان هناك راهب قادم إلى المينج ليتدرب قام بإنقاذي
    Sasori beni orada zor durumdan kurtardı işte. Open Subtitles هنالك قامت سيدة العقرب بإنقاذي
    Kurtaramam. Sana neden teşekkür ettiğimi bilmiyorum. Open Subtitles لقد قمت بإنقاذي هناك لا أدري ماذا أفعل كي أشكرك
    Zeyna... sen ve arkadaşın bu köyü, insanları ve beni kurtardınız. Open Subtitles (زينا)، أنتِ وصديقتكِ أنقذتما هذا الوادي وهؤلاء الناس وقمتما بإنقاذي
    Benim kahramanımsın. İki kere kurtardın beni! Open Subtitles أنت بطلي، قمت بإنقاذي مرتين
    Peki bir saniyeden kısa bir sürede beni nasıl kurtardın? Open Subtitles كيف قمت بإنقاذي خلال ثانية؟
    Beni sen kurtardın. Open Subtitles لقد كان أنتِ من قام بإنقاذي
    - Beni sen kurtardın. Open Subtitles لقد قمت بإنقاذي!
    Amelia, sen beni kurtardın. Open Subtitles إيميليا)، لقد قمتِ بإنقاذي)
    Amelia, sen beni kurtardın. Open Subtitles إيميليا)، لقد قمتِ بإنقاذي)
    Peki neden bir melek beni cehennemden kurtardı? Open Subtitles لماذا يقوم ملاك بإنقاذي من الجحيم ؟
    Neden bir melek beni cehennemden kurtardı? Open Subtitles لماذا يقوم ملاك بإنقاذي من الجحيم ؟
    Bizi evimizden aldığında ben 16 yaşındaydım, beni karanlık ve ihanetle dolu bir hayattan kurtardı. Open Subtitles عندما أخذنا من منْزلنا, أنا كنتُ في الـ16 من عُمري. لقد قام بإنقاذي من الحياة المُظلمة والمليئة بالخيـانة!
    - Neyden kurtardı? Open Subtitles وقاموا بإنقاذي إنقاذك من ماذا؟
    Biliyor musun, önceden bir Pakistanlı tanıyordum... ve o bir Wall Street partisinde küçük bir sohbetle beni kurtardı. Open Subtitles أتعلم، لقد عرفت باكستانيًا ذات مرة، قام بإنقاذي من حديثٍ غير مفيد في حفلة (الوال ستريت)
    - Beni babam kurtardı. Open Subtitles -قام أبي بإنقاذي
    Kurtaramam. Sana neden teşekkür ettiğimi bilmiyorum. Open Subtitles لقد قمت بإنقاذي هناك لا أدري ماذا أفعل كي أشكرك
    Sen ve Dan orada kıçımı kurtardınız. Open Subtitles -أنتَ و(دان) قمتما بإنقاذي هناك
    Beni zaten birçok kez Hitler'in darağacından kurtarmıştın. Open Subtitles قمت بإنقاذي من مشنقة هتلر في أكثر من مناسبة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد