Kabin kapısı parmak izi listemizde tek bir kız var. | Open Subtitles | كان هناك فقط فرخُ واحد على قائمةِ بابِ كشكِنا. |
- Dinleyin, bu olay sabahki kilise kapısı meselesiyse, özür dilerim. | Open Subtitles | اَسمعُ هل هذا حول بابِ الكنيسةِ هذا الصباحِ آسفه جداً أوه، لا |
Ama arabanın kapısında kurşun deliği yok. | Open Subtitles | لكن ما كان هناك فتحةَ رصاصةِ في بابِ السيارةَ. |
Ostian kapısından çıkmadan hemen önce. | Open Subtitles | مباشرةً قبل وصولنا إلى بابِ اوستيا. |
Tüm yolcular, lütfen 10 nolu kapıda hazır olun. | Open Subtitles | كُلّ المسافرون يَجِبُ أَنْ يَمْضوا إلى بابِ 10. |
Eğer duygusal olursam beni bağışla, fakat bugün her annenin hayalini kurduğu bir gün-- kocasını sokmamak için yatak odasının kapısına kilit koyan... tek kızını izlemeye başladığı gün. | Open Subtitles | إغفرْ لي إذا أُصبحُت عاطفيَه، لكن هذا اليومُ كُلّ أمّ تَحْلمُ به ... اليوم الذي ترى ابنتها الوحيدة تضِعْ قفل على بابِ غرفةَ النوم لإبْقاء زوجها خارجاً |
Hızlı düşünmüşsün Maura, garaj kapısını açmak ha? | Open Subtitles | ذلك كَانَ بسرعة تَفْكير، مورا، خَفَقان بابِ المرآبَ |
29 nolu kapıdan Paris'e gidecek 17 nolu uçuş için yapılan son çağrıdır. | Open Subtitles | يَدْعو الإيواء النهائي إلى طيرانِ 17 إلى باريس، مُغَادَرَة مِنْ بابِ 29. |
Kimsede garaj kapısı açacağı var mı? | Open Subtitles | أيوجد أي واحد لديه بابِ الجراج مفتوح؟ |
Bir çıkış kapısı görmeye çalış. | Open Subtitles | إنتبهْ إلى بابِ الخروجَ |
"Serengeti kapısı yakınlarında hep birlikte safariye çıktık. | Open Subtitles | "كلنا ذَهبنَا في رحلةِ الصيد... قُرْب بابِ سيرجنيتى |
kapısında kilitler var. | Open Subtitles | المزاليج الميتة على بابِ غرفةِ نومها. |
Kabinin kapısında bir şey buldun mu? | Open Subtitles | هَلْ أنت لَكَ أيّ شئُ مِنْ بابِ الكشكَ؟ |
Kabinin kapısında parmak izlerini bulduk. | Open Subtitles | وَجدنَا طبعاتَكَ على بابِ الكشكَ. |
Servis kapısından kaçıp gideceğiz. | Open Subtitles | نَنْفذُ ذلك بابِ الخدمةِ. |
Yolcu tarafındaki kapıda da Heidi'nin kanı var. | Open Subtitles | دمّ هيدي على الداخلِ بابِ المسافرَ الجانبيَ. |
Tüm yolcular, lütfen 10 nolu kapıda hazır olun. | Open Subtitles | كُلّ المسافرون، رجاءً إمضَ إلى بابِ 10. |
Marmaduke yine köpek kapısına sıkışmış. | Open Subtitles | إنحصرَ في بابِ الكلبَ ثانيةً. |
50 kere yalvardım, "Şu garaj kapısını tamir ettir." | Open Subtitles | إستجديتُه 50 مرةَ، "رجاءً، رجاءً، إحصلْ على شخص ما لتَثبيت بابِ المرآبَ." |
Hesaplarıma göre, bu senin odanda, seninle kalacak ve Rani'nin kapısını çalacak. | Open Subtitles | بموجب حساباتي هو سَبقبم مَعك في غرفتِكَ... ويدق بابِ راني |
Hemen 29 nolu kapıdan girişinizi yapın. | Open Subtitles | رجاءً صِلْ إلى منضدة في بابِ 29 فوراً. |