ويكيبيديا

    "باختيارات" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • tercihler
        
    • seçimler
        
    Evlenmesi için ailesi, arkadaşları ve hatta işten baskı görmüş ve berbat tercihler yapmaya itilmiş genç kadınlar tanıyorum. TED أعرف شابة تتعرض لضغط رهيب من أسرتها وأصدقائها وحتى في عملها لتتزوج، وهن مجبرات على القيام باختيارات فظيعة.
    Onlar hayatta bazı kötü tercihler yaptıklarını kabul etmişlerdir ancak çalışanlara, daha da önemlisi kendilerine, suça yönelik tutumlarından uzaklaşmak için gerekli vasıflarla topluma yeniden adapte olmaya hazır olduklarını ispatlamışlardır. Open Subtitles أنهم اعترفوا بقيامهم باختيارات سيئة في الحياة لكنهم يثبتون لنا وأكثر أهمية, لهم أنفسهم
    İnsanlar bazen hata yaparlar. Kötü tercihler yapabilirler. Open Subtitles الناس يرتكبون أخطاءً كما تعلمين، يقومون باختيارات سيئة
    Yani olan şudur, karmaşık seçimler yapmaya mecbur kaldığımızda, biz insanlar gerçekten basit çözümleri severiz ve genellikle basit çözümler ararız. TED ما يحدث اننا نحتاج ان نقوم باختيارات معقدة نحن البشر نحب الحلول البسيطة, و لذالك غالبا نسأل عن الحلول البسيطة .
    Mantıklı karar vermek için gerekli öz denetimden mahrumdular, daha çok risk aldılar ve daha zararlı seçimler yaptılar. TED لقد قـلّ الثبات النفسي لديهم لاتخاذ قرار منطقي، وتعاظمت المخاطر وقاموا باختيارات أكثر ضرراً.
    Çünkü bazen henüz yeterince büyük olmamamıza rağmen seçimler yapmak zorunda kalırız ve sonra bunlardan pişman oluruz. Open Subtitles لأنه احيانا نقوم باختيارات نحن لسنا كبارا كفاية لفعلها ثم نندم عليها
    İyi tercihler yapıyorsun. Open Subtitles قمت باختيارات جيدة.
    Akıllı tercihler yapıyorsun. Open Subtitles قمت باختيارات ذكية.
    Farklı seçimler yapar mıydınız? Open Subtitles هل ستقوم باختيارات مخالفة لما قمت به؟
    - Bazı kötü seçimler yaptım. Open Subtitles -لقد مررت باختيارات كثيرة خاطئة
    seçimler yapacak. Open Subtitles سوف يقوم باختيارات
    Hepimiz yürüdüğümüz yol boyunca bazı seçimler yaparız. Open Subtitles نحن نقوم باختيارات بشكل مستمر

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد