Her cumartesi Paradiso Perduto'yu ziyaret ediyordum | Open Subtitles | كنت لا أزال أزور باراديسو بيردوتو كل سبت |
15'inde Paradiso'daki partiye gitmelisiniz. | Open Subtitles | وعليك الذهاب إلى هذه الحفلة فى باراديسو فى الـ 15 من فبراير |
Paradiso Perduto'ya gitmeyi bırakmıştım | Open Subtitles | توقفت عن الذهاب إلى باراديسو بيردوتو |
Georgia şebekesinde, Paradiso'ya giden bir trenden tıbbi kargo çalınmış. | Open Subtitles | الشحنه الطبيه سُرِقت من القطار من (نظام جورجيا) إلى (باراديسو) |
San Paradiso'da duracağız . | Open Subtitles | نحن سننتقل . ونرسى في سان باراديسو |
Hancock'tan Paradiso'ya giden trene bineceksiniz. | Open Subtitles | سوف تركب قطار فى (هانكوك) متوجهاً إلى (باراديسو) |
Tren Paradiso'ya varmadan sandıkları alacaksınız ve şurada Crow'a teslim edeceksiniz. | Open Subtitles | سوف تأخذ الصناديق قبل أن تصل إلى (باراديسو) وتسلم ل (كرو)... |
Malları alacağız. Tren Paradiso'ya varmadan Serenity'ye dönmüş olacağız. | Open Subtitles | نحصل على السلع, ثم نعود حيث الصفاء قبل أن يصل القطار إلى (باراديسو) حتى |
Yeni Cinema Paradiso! | Open Subtitles | سينما "باراديسو" الجديدة! |
Yeni Cinema Paradiso! | Open Subtitles | سينما "باراديسو" الجديدة! |
- Paradiso'ya ne kadar kaldı? | Open Subtitles | كم أمامنا لكى نصل إلى (باراديسو) - |
Efendim, Paradiso'da olan bir birlik var. | Open Subtitles | سيدى هناك فوج ينتظر حصته فى (باراديسو) |
- Balayınızı Paradiso'da mı geçireceksiniz? | Open Subtitles | تقضون شهر العسل فى (باراديسو ) ؟ |
"Cinema Paradiso" olabilir, doğru mu? | Open Subtitles | (سينما باراديسو)، أليس كذلك؟ |