Dünyadaki enerji, büyüme ve dönüşümün temsilcisi olan Parvati olmadan Shiva bağımsız bir gözlemci olurdu ve dünya durağan kalırdı. | TED | فمن دون بارفاتي والتي هي مصدر الطاقة والنمو والتحول على الأرض، لأصبح شيفا منعزلاً، وبقي العالم ساكناً. |
Shiva, Parvati'nin beslediği şeyleri yabana atarken Parvati bin yıl boyunca, sadece tebessümle izledi. | TED | ولآلاف السنين اكتفت بارفاتي بالصمت فقط، على علم أن شيفا تخلص من كل شيء كانت تهتم به. |
Kocasının aydınlanması üzerine şefkatli Parvati, kullarının tükenmesine seyirci kalamadı. | TED | وعندما حلت البصيرة على زوجها، لم تحتمل بارفاتي بأن تقف مكتوفة الأيدي وتشاهد محبيها يتلاشون. |
Fil kafalı Ganesh annesi Parvati'nin onurunu korumak için hayatını tehlikeye attı. | Open Subtitles | جانيش، الإله ذو رأس الفيل يخاطر بحياته لينقذ شرف أمه بارفاتي |
Parvati günlük hayatın bakımı ve kontrolünü sağlarken, Shiva eşinin önemli işini küçümsemeye başladı ve evrendeki rolleri hakkında tartışmakta ısrar etti. | TED | فبينما كانت بارفاتي تحافظ على الحياة اليومية بعناية وسلطة، بدأ يستهين شيفا من أهمية دور زوجته ــــ واختلف حول دور كل منهما في الكون. |
Durga, Saraswati, Parvati, Santoshi. | Open Subtitles | دورغا ، ساراسواتي ، بارفاتي ، سانتوشي |
Parvati ölse bile sen yine de benimle kalabilirsin. | Open Subtitles | حتى لو ذهبت بارفاتي, أنت لا تزال يمكنك أن تأتي الي من أجل أي شيء . |
Bu sebeplerden ötürü, Parvati dünyanın dört bir yanında doğal dünyanın annesi ve Shiva'nın ham yaratım gücünün temel emsali olarak ilahlaştırıldı. | TED | ولهذه الأسباب، أصبحت بارفاتي تُعبد في كل أنحاء المعمورة كالمصدر الرئيسي لعالم الطبيعة-- ونظير شيفا الأساسي في القدرة على الخلق. |
Parvati, tuvaletten çıkmak istemediğini söyledi. | Open Subtitles | بارفاتي قالت أنها لم تخرج من الحمام... |
Yarın Parvati'ye saygı yapılacak. | Open Subtitles | إنها قرابين بارفاتي غداً. |
Parvati'ye saygılarımızı sunacağız. | Open Subtitles | إنها قرابين بارفاتي. |
Aptallaşma Parvati! | Open Subtitles | لا تكوني غبية يا بارفاتي. . |
- Güzel! Parvati gidiyoruz. | Open Subtitles | -لا بأس، لنذهب يا (بارفاتي ) |
Yeter Parvati! | Open Subtitles | كفى يا (بارفاتي)! |
Parvati! Ne bekliyorsun? | Open Subtitles | (بارفاتي)، دعينا نرحل |
Neden sessiz sessiz izliyorsun Parvati! | Open Subtitles | بارفاتي. . |