Komplo ile alakası olan bütün mahkumlar La Bastille'e gönderildi. | Open Subtitles | تم نقل كل المساجين المتآمرين إلى "لا باستيل" |
200 yıl önce insanlar faşistlere karşı ayaklanıp Bastille'i bastılar. | Open Subtitles | {\pos(190,210)}منذ مائتان عام قام الناس {\pos(190,230)}بالنهوض ضد الفاشية {\pos(190,230)}"وأقتحموا الـ"باستيل |
Bastille harabelerinde sürünürken nasılsan şimdi de o haldesin. | Open Subtitles | لم تتغيري منذ رأيتك تزحفين خارجة من أنقاض الـ"باستيل". |
Recondo'nun McGraw koleksiyonundaki besinci ve son pastel çalışmasıydı. | Open Subtitles | هذه الخامسة من مجموعة " رانديفو باستيل " |
- Ben de ciddiyim, pastel renklilerden. | Open Subtitles | - "وأنا جادة أيضاً، أنها من "باستيل - |
YagIi boya yapar, pastel yapar, daha neler neler. | Open Subtitles | لقد طلتها بالـ"باستيل" وكل هذه الأمور |
Bastille'deki bu partiden sonra hiçbir partiye katılmadık. | Open Subtitles | لم نذهب لأيّ حفل منذ ذلك الحفل المسائي بالـ(باستيل) |
O yüzden de geriye bu ikisi, Harry Bastille ve Stanley Brown kalıyor. | Open Subtitles | (مما يترك لنا اثنين- - (هارى باستيل) و(ستانلى براون |
Bay Bastille, kızı sizin öldürmediğinizi biliyoruz. | Open Subtitles | سيد. (باستيل), نحن نعلم انك لم تقتل الفاتاه |
Guacamole, tekila, Bastille. | Open Subtitles | أحضرتم التغميسة، تكيلا، فرقة "باستيل". |
Fransa'da onları Bastille'e atmış olurduk. | Open Subtitles | لدينا في (فرنسا) العديد منهم ملقون في الـ (باستيل) |
Harry Bastille ismi size tanıdık geliyor mu? | Open Subtitles | هل اسم (هارى باستيل) مألوفا اليك؟ |
Bayan Rosenthal, o, Harry Bastille. | Open Subtitles | (سيدة. (روزنتهال), هذا هو (هارى باستيل |
Bastille'e hücum! | Open Subtitles | هيّا {\pos(190,210)}"اجتاحوا الـ"باستيل |
- Bastille'de yaşıyorum. | Open Subtitles | في باستيل |
pastel renkler, ana renkler, düzler, parçalılar... | Open Subtitles | باستيل . برايمريز . سترايبز. |
Bunlara pastel deniyormuş. | Open Subtitles | لوحات " باستيل " كما تعلم |
- pastel Joue. Yanaklara renk vermek için. | Open Subtitles | "باستيل جو" , لون للوجنتين |