Tuğgeneral Basque Gran'in iznine ihtiyacınız var. | Open Subtitles | يجب ان تحصل على اذن من العميد الجنيرال باسكي قران |
Mustang size ne söyledi bilmiyorum ama ben, Basque Gran, Shou Tucker'ın işlerinden sorumluyum. | Open Subtitles | ,لا اعرف مالذي قاله لك موستنق لكنني انا, باسكي قران المسؤول عن اعمال شو تكر |
Hala onun Basque Gran olduğunu mu düşünüyorsunuz? | Open Subtitles | هل لا زلتم تعتقدون أنه السيد باسكي قران؟ |
Bu bir Hint kurbağasıydı. Pireneler den gelen bir Bask payı. | Open Subtitles | كان هذا عمل شخصي قاتل (باسكي) من جبال (البرانس) |
Bir Bask restoranı. | Open Subtitles | مطعم باسكي. |
Adamımız Doyle Baske, 28 yaşında. | Open Subtitles | الرجل الذي يعالج انه ديول باسكي , 28 عام |
Bay Baske'nin söylediğine göre büyük bir köpeği olan bir adam ona saldırmış o kaçmıış, bir tepeden düşmüş. ve sabah neredeyse üzerinden geçecek olan bir kamyon şoförü onu bulmuş. | Open Subtitles | السيد باسكي قال انه ذهب لاحضار مساعدة بينما هوجم من قبل رجل معه كلب ضخم هرب , وسقط من التله |
Muhtemelen Tuğgeneral Basque Gran... bazı Ishbal kalıntılarıyla birleşip orada bazı tehlikeli araştırmalar yapıyordu. | Open Subtitles | أن الجنيرال العميد باسكي قران متحالف مع بعض ما تبقى من سكان أشبال لإجراء أبحاث خطيره |
Basque Grand... | Open Subtitles | باسكي قران... |
Rahatsızlık için üzgünüm, Bayan Baske ama oğlunuzla konuşmalıyız. | Open Subtitles | نعتذر عن الازعاج يا سيده باسكي ولكننا نحتاج لمحادثه ابنك |
Bay Baske, bu bekleyemez. | Open Subtitles | سيد باسكي هذا لا يمكنه الانتظار |