Ama şunu hatırlatmak isterim ki Pacific Aerodyne hisselerinin çoğunluğu... artık Pratt International'ın. | Open Subtitles | لكنى أردتك أن تعرف أن مؤسسة برات العالميه تمتلك الآن الغالبيه العظمى من أصول شركة باسيفيك إيرودين |
Söylentiye göre Pacific Bell'den bizim için 31 müşteri kapmışsın. | Open Subtitles | قالوا لي أنك وقّعت 31 عقدا من شركة باسيفيك بل لصالحنا |
Jake Rodgers'ı Pacific Crest Hotel den Ayrılırken gösteriyor. | Open Subtitles | تظهر جاك رودجرز وهو يغادر فندق باسيفيك كريست |
Pasifik Haber Ajansından fotoğraf başına 15 dolar için mi? | Open Subtitles | من اجل 15دولار احصل عليهم من وكالة اخبار باسيفيك نيوز؟ |
Pasifik Gaz ve Elektrik'e karşı suçlamalar hala geçerli. | Open Subtitles | وقد قبلت أسباب الدعوى ضد شركة "باسيفيك للغاز والكهرباء" |
"Hightower, Pasific Palm Oda 405"? | Open Subtitles | "هايتاور)، فندق (باسيفيك بالمز)، غرفة 405؟ )" |
Burada, Pacific Prep'te, öğrencilerimizi daha yüksek bir standarda ve sıkı ahlak kurallarına tabi tutarız. | Open Subtitles | هنا فى باسيفيك الإعدادية نتوقع من تلاميذنا الإلتزام بمستويات أعلى والإلتزام بميثاق صارم للشرف |
O halde burası Union Pacific Demiryolunun son durağı olacak. | Open Subtitles | ثم هذه ستكون نهاية. مسار السكك الحديدية لـ يونيون باسيفيك! |
Union Pacific son kazığı temin edecek Central Pacific çakacak. | Open Subtitles | يونيون باسيفيك تقدم المسمار الأخير و سينترال باسيفيك سضعه كما تم الأتفاق |
İş olsun olmasın Union Pacific adamıyım ben. | Open Subtitles | بعمل أو بلا عمل, أنا عاملاً ليونيون باسيفيك |
Union Pacific'le ilişkine dair hiçbir kayıt olsun istemiyorum. | Open Subtitles | ولا أرغب بوجود أي ارتباط لك في يونيون باسيفيك |
San Francisco'ya döndüğünüzde, Southern Pacific'e başlayacağız. | Open Subtitles | لحظة عودتك لسسان فرانسيسكو سنبداء بالعمل في سوثيرن باسيفيك |
Central Pacific Demiryolu hissedarı ve Başmühendisi. | Open Subtitles | حامل أسهم و رئيس المهندسين في سنترال باسيفيك لسكك الحديد |
Eski bir Union Pacific çalışanı olarak, Thomas Durant seçim ile makama gelmiş bir yetkiliye rüşvet verme niyetini hiç dile getirdi mi? | Open Subtitles | كموظف سابق في يونيون باسيفيك هل توماس دورانت ذكر لك نية لـ أو قدم حقاً أي رشوة لمسؤول حكومي منتخب ؟ |
Cathay Pacific Havayolları ile aramızda harika bir anlaşma var bana fotograf karşılığında bedava bilet veriyorlar. | TED | كان لدي هذا العرض الرائع من شركة طيران كاثي باسيفيك لعدة سنوات، حيث كانوا يعطونني تذاكر مجانية على جميع خطوطهم في مقابل التصوير الفوتوغرافي. |
Evet, Pasifik.Hala cezalar hakkında konuşuyoruz onunla. | Open Subtitles | نعم , "باسيفيك" لا نزال في منطقة الجزاء معه |
Pasifik tepelerinden kimseyi tanıyor musun? | Open Subtitles | هل تعـرفيـن أي شخص فـي " باسيفيك هـايتـس " ؟ |
Ailesi zengin, yani Seattle Pasifik Psikiyatrik Hastanesi'nde hapsinin zorunluluk programı kapsamında indirilmesi konusunda anlaştılar, yangından beri orada yaşıyor. | Open Subtitles | عائلته لديها المال، لذا تفاوضوا.. بخصوص قرار الإدانة إلي برنامج إلزامي.. في مستشفي "سياتل باسيفيك" للأمراض النفسية، |
Pasifik Kablo Kiralama'da çalışıyor, kamyonu 613 numara. | Open Subtitles | لقد عمل في شركة "باسيفيك شارت " للكابلات , الشاحنة رقم 613 |
Sam, Pasifik'in ve diğer şirketin ...başkanı olduğu sürece, ...her yıl para yatırılacak. | Open Subtitles | سيرسل المال بشكل سنوي على أن تحتفظ (سام) برئاسة (باسيفيك بيكتتشيرز) والشركة الأم |
Pasific Palm Hotel. 605 numaralı odada. O binayı terk ederse, ensesindeyiz. | Open Subtitles | إنّها في فندق (باسيفيك بالمز)، غرفة 605 إذا غادرت هذا المبنى، فسوف نلاحقها |
Pasific Palms Hotel'de. Tuhaf olan ne biliyor musun? | Open Subtitles | إنّها في فندق (باسيفيك بالمز)، أتعلم ما هو غريب حقاً؟ |