- Bence sesi berbat... ama geçen yıl altı milyon plak sattı. | Open Subtitles | أظنها تبدو بحالة مريعة ، لكنها باعت ستة ملايين أسطوانة السنة الماضية |
- Karın toprağı demiryoluna sattı. | Open Subtitles | زوجتك باعت ممتلكاتها لشركة السكك الحديدية |
Victorine az önce bir resmi bir çifte 23 bin dolara sattı. | Open Subtitles | فيكتورين باعت للتو صورة لثنائي مقابل 23 ألف دولار. |
Bildiğin o "Mavi Kız'ı", içki satan biris marka yaptı. | Open Subtitles | أنت تعلمين أن الفتاه الزرقاء أصبحت مشهوره لأنها باعت نفسها |
Evsahibi kadın bana herşeyi sattığını ve dün gece Brezilya'ya gittiğini söyledi. | Open Subtitles | صاحبة المنزل قالت لي انها ذهبت الليلة الماضية, باعت كل شي,وذهبت للبرازيل |
-Hayır. Annem onu çoktan Meksika'daki tıp okuluna sattı. | Open Subtitles | رقم أمي باعت له إلى أن كلية الطب في المكسيك. |
Ekonomik kriz sırasında parasız kaldık ayakkabı ya da ders kitabı alacak paramız yoktu, o yüzden Pauline teyzem yorganı yanında çalıştığı kadına sattı. | Open Subtitles | و فى أوقات العسر لم يكن لدينا مال لنشترى به الأحذية أو كتب المدرسة ولذلك باعت عمتى بولين لحافها للمرأة التى كانت تعمل عندها |
Christina Pagniacci o kadar zeki ki sezon başlamadan önce ilk 11'de oynayan 3 oyuncusunu sattı. | Open Subtitles | كريستينا باغنياتشي الذكية جداً.. باعت 3 من لاعبي رمية البداية.. من العام الماضي خلال موسم توقف اللعب |
Christina Pagniacci o kadar zeki ki sezon başlamadan önce ilk 11'de oynayan 3 oyuncusunu sattı. | Open Subtitles | كريستينا باغنياتشي الذكية جداً.. باعت 3 من لاعبي رمية البداية.. من العام الماضي خلال موسم توقف اللعب |
Bayan Ferrars, geçen yıl içinde bazı tahvillerini sattı ama bu para hesabına geçti ve yeniden yatırıma dönüşmedi. | Open Subtitles | "خلال السنة الماضية السيدة "فيرارس باعت بعض سنداتها المالية و لكن المال وضع في حسابها و لم يعاد استثماره |
-Onları tanıdığını bilmiyordum. -Onlara arazi sattı. | Open Subtitles | لم اكن اعرف ان عمتك تعرفهم لقد باعت لهم ارض |
Annem evini 160 bine sattı. | Open Subtitles | باعت أمّي مؤخراً منزلها بـ 160 ألف دولار |
Annem ben öldükten sonra tüm koleksiyonumu sattı ve... ve oraya buraya dağıldı ve bu sonuncusu. | Open Subtitles | باعت مجموعتي كلها بعد ممتاي و من ثم انتشرت في جميع الأنحاء و هذه البطاقات آخرها |
Toprağını satan her aile şimdi bir parça toprağını geri alıyor. | TED | فكل عائلة من التي قد باعت أرضها تسترجع الآن قطعة من الأرض. |
Sana göre bir ev kadını, ruhunu koloni tarzı bir ev için satan biri. | Open Subtitles | بالنسبة لكِ، ربة المنزل هي امرأة ما باعت روحها لمُستعمر |
Kızı sattığını düşünüyoruz, bilemiyorum ama bağımlılarda bu tip şeyler olur. | Open Subtitles | نعتقد أنها باعت الطفلة يحدث هذا كثيرا مع المدمنين |
Birkaç gün önce Guy, bizim şirketin bu virüsü gizliden gizliye sattığını öğrendi. | Open Subtitles | ومنذ يومين علم , جى , ان شركتنا باعت هذا السلاح |
Bayan mağazalarının jüpon sattığı zamanları hatırlarım. | Open Subtitles | أتذكر عندما باعت السيدات التنورات في متجر الملابس |
Zavallı annesinin evini satıp bütün parayı o herife yedirmiş. | Open Subtitles | حتى أنها باعت منزل والدتها وقامت بإعطائه المال |
Günde 10 elbise satsa ya da o kadarlık satış yapsa: 38 real. | Open Subtitles | إلو باعت 10 أشياءٍ في اليوم بنفس المبلغ : 38 دولاراً |
- Ve o epeyce satıyor. - Merak etmediniz mi? | Open Subtitles | وقد باعت عدد كبير نسبياً - ألم يثيرهذا فضولك ؟ |
Ailesi onun bu seyahati için bir inek ve birazda toprak satmıştı. | Open Subtitles | باعت عائلته بقرة وبعض من أراضيها لدفع أجرة رحلته |
Fok balıkları yetiştirip, akvaryumlara ve deniz parklarına satıyordu. | Open Subtitles | لقد ربت و باعت الفقمة إلى حدائق الأسماك و حدائق البحارة, هذا النوع من الأشياء |
Davacı yumurtalarını 20 bin'e sattığında sahiplikten de feragat etmiş oldu. | Open Subtitles | المدعي تخلى عن الملكيه عندما باعت بويضاتها بمبلغ 20 الف دولار |
Zamanında Vauxhall Avustralya'da Senator satmayı düşündü. | Open Subtitles | باعت شركة (فوكسهول) سيارة للسيناتور الاسترالي |
Davacı aracını üçüncü bir tarafa emanet ettiyse ve üçüncü taraf da aracı bize sattıysa davacının anlaşmazlığı üçüncü tarafladır, bizimle değil. | Open Subtitles | اذا كانت المدعيه باعت سيارتها لطرف ثالث ونحن اشترينا السياره من هذا الطرف الثالث إذاً فاختلاف المدعيه مع الطرف الثالث ليس معنا |
Senin itirafına göre, bu yaratıklar ruhlarını intikâm uğruna şeytana satmışlardı. | Open Subtitles | بإذعانكِ هذا هذه المخلوقات باعت ارواحها المختلفة أنتقاماً للشيطان |