| sence, erkekler aşırı süslenmiş şu döl çöplüklerinde ne buluyor? | Open Subtitles | ماذا باعتقادك يجذب الأولاد لهؤلاء المتبرّجات اللاتي يظهرن كأوعية المَنْي |
| Diyelim ki ruh gerçekten var. sence bedenin neresinde olurdu? | Open Subtitles | لنقل إن الروح موجودة أين ستكون في الجسم باعتقادك ؟ |
| İnsanlar yanlarında ne kadar para taşır sanıyorsun? | Open Subtitles | باعتقادك ما هي كمية النقود التي بحوزتي ؟ |
| Sen en başından beri işin içindeydin. Ve bunca zaman onu sen tuttun. Seni bırakacaklarını mı sanıyorsun? | Open Subtitles | أنت في هذا منذ البداية وقد اشتركت به هل باعتقادك بامكانك النجاة هكذا ببساطه |
| - Gerçekten kızların böyle şeyler yaptığını düşünüyorsun, değil mi? | Open Subtitles | هذا ما تفعله الفتيات باعتقادك أليس كذلك؟ نعم, أنا كذلك |
| Ha anladım, beni bir fırt çekerken gördün şimdi onu bana karşı koz olarak kullanabileceğini düşünüyorsun, öyle mi? | Open Subtitles | حسناً، لقد رأيتني أشرب القليل من الكحول والٓان بات باعتقادك بأنه يمكنك التأثير عليّ بسبب ذلك |
| Bu yüzden soruyorum: sizce bir yılda bir milyon ton CO2'nin havadan alınması için ne kadar enerji gerekir? | TED | لذا أطرح السؤال: ما مقدار الطاقة التي تحتاجها باعتقادك لإزالة مليون طن من ثاني أكسيد الكربون من الهواء في سنة محددة؟ |
| sence Camp David görüşmeleri ile aynı zamana rastlaması, planlı mı? | Open Subtitles | هل باعتقادك أن التوقيت مقصود ليتزامن مع محادثات كامب ديفيد؟ |
| Kamp David konuşmalarına başlamanın vakti geldi mi sence? | Open Subtitles | هل باعتقادك أن التوقيت مقصود ليتزامن مع محادثات كامب ديفيد؟ |
| Gizli Hizmet'imde bile güvenli olmadığım öğrenilirse sence başkanın itibarına ne olur? | Open Subtitles | ما الذى سيحدث باعتقادك لسلطة الرئيس؟ اذا ظن الشعب أننى لست بمأمن من حرسى الخاص؟ |
| İki kardeşi can düşmanı yapan şey sence nedir? | Open Subtitles | ماذا باعتقادك السبب الذى يجعل أخوين يتحولان إلى عدوين لدودين بهذا الشكل ؟ |
| sence fareler ne zaman yüzmeyi tamamlamış olacak? | Open Subtitles | باعتقادك متى ستنتهي الفئران من السباحة ؟ |
| Onu bulmamız ne kadar sürer sanıyorsun? | Open Subtitles | باعتقادك كم سيستغرقنا الوقت قبل أن نجده؟ |
| Neden sürekli antrenman yaptığımı sanıyorsun? | Open Subtitles | لماذا باعتقادك أنني قضيت كل الوقت في التدريب ؟ حتى أستطيع التلاؤم معكم |
| Neden bilardo oynarken seni o kadar kışkırttığımı sanıyorsun? | Open Subtitles | إذن لماذا باعتقادك كنت أتعمد إثارتك وبشدة عندما كنا نلعب البلياردو؟ |
| Nerede oturduğunu sanıyorsun sen? | Open Subtitles | وفر مباركتك أيها اللعين أين باعتقادك انت تجلس؟ |
| - Ne konuda profesyonel? - Bunun ne halt olduğunu düşünüyorsun? | Open Subtitles | محترفون في ذلك ما هذا باعتقادك |
| Bu suikastçilerin neye benzediklerini düşünüyorsun? | Open Subtitles | هؤلاء القتله كيف يكونوا باعتقادك ؟ |
| Bu suikastçilerin neye benzediklerini düşünüyorsun? | Open Subtitles | هؤلاء القتله كيف يكونوا باعتقادك ؟ |
| Buraya tekrar neden geldiğini düşünüyorsun. | Open Subtitles | باعتقادك .. لماذا أتيتى الى هنا اليوم؟ |
| sizce ne iş yapıyorum? | Open Subtitles | باعتقادك ما هو عملي من أجل كسب لقمة العيش ؟ |
| Şansım ne kadar sizce? | Open Subtitles | ما هي احتمالية حصولي على المنحة باعتقادك ؟ |
| Bunda sana yardımcı olacak, düşündüğün başka bir şey var mı? | Open Subtitles | أيوجد أى شىء اخر باعتقادك يمكن ان يساعدك على القيام بهذا؟ |
| Şimdi, sence patronum kiminle anlaşma yapmayı yeğler dersin seninle mi yoksa kampanya destekçisi ile mi? | Open Subtitles | الان باعتقادك مع من يفضل رئيسي عقد اتفاق؟ معك او مع ممول حملته الانتخابية؟ |