ويكيبيديا

    "بالأرواح" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • ruhlarla
        
    • Ruhlara
        
    • ruhları
        
    • ruhlar
        
    • ruh
        
    Bildiğin gibi ilk olarak ilaçlar, sonra kayıp ruhlarla dolu bir hastane. Open Subtitles يبدأون بالعقاقير المُخدرة, ثُمَّ مُستشفى ملىء بالأرواح الضائعة.
    Bildiğin gibi ilk olarak ilaçlar, sonra da kayıp ruhlarla dolu bir hastane. Open Subtitles يبدأون بالعقاقير المُخدرة, ثُمَّ مُستشفى ملىء بالأرواح الضائعة.
    Bu, burası ruhlarla dolu dediğimizde aslında anlatmaya çalıştığımız şey değil midir? Open Subtitles أليس هذا جزءاً كبيراً مما نعنيه عندما نقول إن المكان مضطرب ملىء بالأرواح ؟
    Nasıl oluyor da tanrı parçacığına inanıp kötü Ruhlara inanmıyorsun? Open Subtitles كيف يمكن أن تؤمن بالمادة السوداء لكن ليس بالأرواح الشريرة؟
    Biz Amerikalıyız, babam da bir profesör. Yani Ruhlara inanarak büyümedim ben. Open Subtitles نحن من أمريكا ووالدي أستاذ جامعي لذا لم أتربَ على الإيمان بالأرواح
    Bu şarkıyı ruhları çağırıp birisini ele geçirmek için söylerler. Open Subtitles إنهم يغنونها للاتصال بالأرواح ألتي تسيطر على شخص ما
    Orman da kötü ruhlar ve haydutlarla dolu. Open Subtitles إن الغابة مليئة بالأرواح الشريرة واللصوص
    ruhlarla dolu. Hem iyi, hem de kötü ruhlarla. Open Subtitles لكنها مليئة بالأرواح ,منها الطيب ومنها الخبيث
    Böyle bir gecede ruhlarla ilişki kurmak çok heyecanlı olabilir. Open Subtitles الأتصال بالأرواح فى ليلة كهذه سيكون مثيرا
    Taş ölüleri diriltmiyor. ruhlarla dolu eski bir yadigâr sadece. Open Subtitles إن الحجر لا يُحيي الموتى، إن هو إن قنية عتيقة مليئة بالأرواح.
    Biliyorsun, her zaman diğer taraftaki ruhlarla iletişim içinde bulundum. Open Subtitles أنت تعرفين أنني كنت دائماً على أتصال بالأرواح من العالم الآخر ...وعندما أصل الى هناك
    Tüm otel, yardımına gerçekten ihtiyacı olan işkence çeken ruhlarla dolu. Open Subtitles يوجد هنا فندق كامل ملئ بالأرواح ... الملوثة الذين فعلاً يحتاجون لمساعدتك ...
    Burası öfkeli ruhlarla doludur. Open Subtitles هذا المكان مكتظ بالأرواح الغاضبة، صح؟
    Ancak bir sorun var, ne Ruhlara ne de şeytana inanıyorum, kötülük bir müzikalin parçası bana göre. TED ولكن هناك مشكلة، والتي هي أنني حقيقةً لا أؤمن بالأرواح أو الشر، وأظن أن الشر ينتمي للموسيقى.
    Siz Ruhlara inanir misiniz, Constantin Dimitrich? Open Subtitles هل تؤمن بالأرواح قسطنطين ديمتريتش؟ لماذا سألتِني ذلك؟
    Ruhlara, ölümden sonra yaşama cennete ve cehenneme istediğin kadar inanabilirsin. Open Subtitles يمكنك أن تتحلي بالإيمان كما تريدين بالأرواح و البعث و الجنة و النار
    Bana o Ruhlara inanan batıl inançlı yerlilerden biri gibi görünmüyorsun. Open Subtitles لا تبدو لي و كأنك أحد هؤلاء الهنود المؤمنين بالخرافات من يؤمنون بالأرواح
    Yerel halk Ruhlara inanıyor ve ruhları görüyor. Open Subtitles يؤمن السكان المحليون بالأرواح لذا يرون الأرواح
    Yoo Jin Woo'nun yanında ruhları nasıl kontrol edeceğimi de öğrendim. Open Subtitles بقائي بجانب "يو جين وو"، جعلني أتعلم كيف أتحكم بالأرواح التي تظهر فجأة
    Evde kötü ruhlar olduğu söyleniyormuş. Open Subtitles عن منزلٍ يُشاع أنه مليئ بالأرواح الشريرة
    Şeytan için kaçak ruh avlıyorum aynı bu madendekiler gibi. Open Subtitles أنا أمسك بالأرواح للسيطان الأرواح التي هربت من الجحيم مثل هذه التي في المنجم

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد