ويكيبيديا

    "بالأسطول" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • filodaki
        
    • Filo
        
    • Filoda
        
    • Filoyu
        
    • Donanma
        
    • donanmada
        
    filodaki her gemide yüzeye gitmeyi isteyen, bunun için yalvaran insanlar var. Open Subtitles كل سفينة بالأسطول فيها ناس يقدمون مطالب كثيرة ليهبطوا على سطح الأرض
    filodaki bazı insanlar Dünya efsanesinin kurtuluşumuz için en büyük fırsat olduğuna inanıyor. Open Subtitles بعض الناس بالأسطول يُؤمنون بأسطورة الأرض رُبما يكون ذلك الوعد الأعظم لبقائنا
    Starbuck filodaki tüm pilotlardan daha fazla öldürdü. Open Subtitles لقد أصابت فاتنة الفضاء أكبر عدد من الأعداد عن أي طيار أخر بالأسطول
    Eski Filo subaylarını ve aşağıda bulunan diğerlerini sayarsak olması gerekenden çok daha az. Open Subtitles هذا أقل كثيراً مما يجب أن يكون لديه إذا قمت بحساب كل الضباط السابقون بالأسطول ومتاح مُتطوعون هناك
    - Filo Teğmeni Mary Klinghof. Open Subtitles ـ ملازم أول بالأسطول ، مارى كلينجوف
    Özür dilerim. Bu günlerde Filoda tansiyon biraz yükseldi. Open Subtitles أنا أسفة , درجة الحرارة مرتفعة قليلاً هذه الأيام بالأسطول
    Komuta bütün personeli üsse çağırmış. Filoyu derin sulara çıkarıp üstesinden geleceğiz. Open Subtitles القيّادة تطالب الجميع بالعودة إلى القاعدة نحن سنذهب بالأسطول إلى عمق المياه كي نلتقط الموجة
    Bilmiyorsun ama ben Donanma'da komutandım. Open Subtitles كنت قائداً بالأسطول البحري إن لم تكن تعلم
    Babam donanmada değil, hava kuvvetlerindeydi. Open Subtitles إنه بالأسطول و ليس بالبحرية
    Bu filodaki asî Saylonlarla kalıcı bir ittifak yapılacağı söylentileri doğru mu? Open Subtitles أصحيح أنك ستعقد تحالف دائم مع السيلونز الثائرون حالياً بالأسطول ؟
    İsyandan sonra biz hariç herkes sayıca azaldı ki bu da, filodaki sivil gemilerin yarısından fazlasında çoğunluktayız demek. Open Subtitles حسناً , بعد الإنفجار بدأت أعداد الأخرون بالإنخفاض مما يمنحنا ذلك الأغلبية للحصول على نصف السفن المدنية بالأسطول
    "filodaki insanların sadece liderlik konusunda değil teselli bulmak içinde size medet umduklarını anlamalısınız." Open Subtitles تفهم أن هؤلاء الناس بالأسطول يتطلعون إليك " . ليس فقط لأجل القيادة إنما والعزاء'
    Eskiden bu filodaki en iyi pilottun. Open Subtitles أعتدتى أن تكونى الأكثر ثباتاً بالأسطول
    filodaki başka hiçbir telsiz bunu duyamıyor mu? Open Subtitles ولا يلتقطها لاسلكي آخرَ بالأسطول ؟
    Kendim için değil, filodaki insanlar için. Open Subtitles ليس لأجلى بل لأجل الناس بالأسطول
    Siz Franklin Roosevelt, Büyük Beyaz Filo ile dünyaya yelken açtı dediniz. Open Subtitles {\pos(192,220)} قلت أنّ (فرانكلين روزفلت) من أبحر بالأسطول الأبيض العظيم حول العالم.
    Ben Uluslararası Filo Eğitim Direktörü Albay Hyrum Graff. Open Subtitles هنا العقيد (هايروم جراف) مدير التدريب بالأسطول الدولي
    Franklin Delano Roosevelt, Büyük Beyaz Filo ile 1900'lerin başında tüm dünyaya yelken açtı ve buna "İyi Niyet Turu" dedi. Open Subtitles {\pos(192,220)} أبحر (فرانكلين روزفلت) بالأسطول الأبيض العظيم حول العالم في بداية القرن العشرين... {\pos(192,220)} تحت مسمى "جولة النوايا الحسنة".
    Filoda bir değişiklik olduğunu bildiğinize eminim. Open Subtitles أنا متقين أنك تدرك بوجود تغيير بالأسطول
    Belki Filoda başka bir Cylon vardır. Open Subtitles ربما يوجد عميل سيلونز أخر بالأسطول
    Filoyu yakalamadan önce, 6 saat daha beklemelerini söyle. Open Subtitles وأخبرهم أن يبقوا مدة إحتياطية لستة ساعات قبل أن يلحقوا بالأسطول - نعم ياسيدى -
    - Donanma Sahil Müfrezesi, komutanım. Open Subtitles أنا من كتيبة الشواطئ بالأسطول ، سيدى

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد