ويكيبيديا

    "بالاحترام" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • saygı
        
    • saygın
        
    • saygılı
        
    • Taraftar
        
    • onurlu
        
    Ama biz Highbury'de yaşıyoruz, burada insanlara hak ettikleri saygı ve incelikle davranırız. Open Subtitles لكننا نعيش في هايبري حيث اننا نتعامل مع الناس بالاحترام والمجاملة التي يستحقونها
    saygı gördüğünü hissedenler daha sağlıklı, daha odaklanmış, şirketleriyle devam etmeye daha muhtemel ve çok daha iletişim içindeydi. TED من شعروا بالاحترام كانوا أوفر صحة، وأشد تركيزًا، واحتمال بقائهم في مؤسساتهم أكبر، وأكثر تفاعلًا.
    Colin Kaepernick'e cesareti için saygı gösterilmesi yıllar alabilirdi, bu yüzden ekibimiz bunu yapmaya karar verdi. TED قد يكون ذلك قبل عقود حيث لم يحظى كولين كابيرنيك بالاحترام الكافي لشجاعته، لذا قرر فريقنا القيام بذلك.
    Pekala... Haber aldığıma göre, kocanız kasabanın saygın insanlarından biriymiş, bayan Danning. Open Subtitles الآن ، أعتقد أن زوجك كان رجلا جدير بالاحترام وكل القرية احترمته
    Bu şekilde düşünmek ne çok saygılı ne de akıllıca... TED طريقة التفكير تلك لا تتسم بالاحترام ولا بالفطنة
    Sizin işinizdeki insanlara çok saygı duyuyorum. Open Subtitles أنا أدين بالاحترام الشديد لرجال الشرطة أمثالك
    saygı görmediğini söylüyorsun. Open Subtitles أنت لا تشعرين بالاحترام أليس ذلك ما تقولينه , أيفا ؟
    Bu saygıyla ilgili. Sana saygı duyuyorum. Open Subtitles هذا الأمر يتعلّق بالاحترام أحترمك، وأريدك أن تبادلني الاحترام
    Biraz saygı göster çekik göz. Yas tutuyoruz burada. Open Subtitles وتحلّ بالاحترام أيّها الآسيويّ، إنّنا في فترة حداد هنا
    Zekası dünyaca bilinir ve insanlar tarafından saygı duyulur. Open Subtitles وحكمته يعرف عنها العالم وهو يحظى بالاحترام من الشعب
    Çok saygı duyulan biriydim ama şimdi anlıyorum ki başarımın altında, büyük oranda bir dava üzerindeyken kendimi o işe sabitlemem yatıyordu. Open Subtitles كنت أحظى بالاحترام الممتاز ولكن الآن أُدركُ أن سبب نجاجي
    İstismar etmek yerine, onlara saygı duymamız gerek. Open Subtitles أصبح الأمر جديراً بالاحترام الآن ليس الاستغلال
    - Franky Doyle size yeterince saygı göstermiyor gibi. Open Subtitles لا أظن ان فرانكي دويل تعاملك بالاحترام المناسب
    Espresso uzmanlarına büyük bir saygı duymaya başladım. Open Subtitles بدأ أشعر بالاحترام تجاه ساقي الكافييه اتضح أنّها حرفة رائجة
    Ve ileriki zamanlarda bana saygı çerçevesinde davranırsan sevinirim. Open Subtitles وسأقدر لك في المستقبل، إن عاملتني بالاحترام الذي استحقه.
    Sen saygın biri değilsin, Martin. Gevşe, sakin ol. Open Subtitles انت لست جدير بالاحترام يا مارتن استرخِ، هوِّن عليك
    Okumuş biri olarak köyde saygın bir yerin olacaktır. Open Subtitles و كونك أديباً، سيكنّ لك القرويين بالاحترام
    Bilmeni isterim ki, Dr. Solomon oldukça saygın bir eğitimcidir. Open Subtitles الشىء الذى انتى لا تعلميه ان د سوليمون عالم وباحث قدير بالاحترام
    Bilge adam her daim bir yabancıya saygılı davranır. Open Subtitles الرجل الحكيم دائما يقابل الغرباء بالاحترام
    Sizi temin ederim ki, bayana fazlasıyla saygılı davranılacaktır. Open Subtitles أؤكد لك بأنني سأتعامل معها بالاحترام التام.
    Sen de kendini onurlu bir şekilde öldüreceksin tamam mı? Open Subtitles والآن، هلّا تفعل الشىء الجدير بالاحترام وتقتل نفسك؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد