Asıl niyetini bana itiraf etmeye başladığında durgundu; ama buz gibiydi. | Open Subtitles | حين بدأتَ بالاعتراف بحقيقتك لي كان نبضك هادئًا، لكنّه كان قارسًا. |
Kurbanlarınızın akrabalarının acısını önlemek için suçunuzun gerçek boyutunu itiraf etme şansınız vardı. | Open Subtitles | كان لديك الفرصة لتجنيب المزيد من الألم لاقارب ضحاياك بالاعتراف المدى خطورة جريمتك |
Beni dinle. Cinayeti ve hırsızlığı itiraf etmek için büyük bir istek duyacaksın. | Open Subtitles | اسمعي، سوف تشعرين برغبة شديدة بالاعتراف بالسرقة، وبالقتل |
itiraf eder etmez babami serbest biraktirabilecegiz. içeri gelecegim. | Open Subtitles | وما أن نحظى بالاعتراف الذي نحتاج لإخراج أبي، فسأتدخل |
Beni kurtarmak için yapmadığın bir şeyi, itiraf edemezsin. | Open Subtitles | لا يمكنك المحاولة وحمايتي بالاعتراف بأمرٍ لم تقم بفعله |
İtiraf edeceğim. Onu kurtarmanın tek yolu bu. | Open Subtitles | حسناً، سأقوم بالاعتراف أنها الطريقة الوحيدة لإنقاذه |
- Hayır. Beni serbest bırakmak için onu kullanmayı aklınızdan bile geçirirseniz, itiraf ederim. | Open Subtitles | إن قكرت ولو لثانية باستخدامها لتبرئتي سأقوم بالاعتراف |
Karısını aldattığını itiraf etmesini söyledim, işlediği tüm suçları değil. | Open Subtitles | أنا اخبرته ان اقول لزوجته انه خانها و ليس بالاعتراف بكل خطيئة ارتكبها |
Ben öldürmedim. - O zaman niye itiraf ettiniz? | Open Subtitles | أنا بريئة من دمها إذاً لماذا قمت بالاعتراف بذلك؟ |
- Oltanın ucuna bir itiraf taktın. - Evet, itiraf ediyorum. | Open Subtitles | لقد رميت الطعم من خلال قيامك بالاعتراف نعم, إنني أعترف |
Ama sorgulanan çalışanlarından bir tanesi her şeyi itiraf etti. | Open Subtitles | لكن عندما تمّ إحضار أحد الموظفين من أجل الاستجواب قام بالاعتراف بكلّ شيء |
Telefonlara sızdığını itiraf eden patronlarını kaydeden iki adama. | Open Subtitles | شخصان يملكان شريطًا مسجلاً لرئيسهم وهو يقوم بالاعتراف بالتنصت هاتفيًا. |
Babamın yaptığı baskıya dayanamadığımı utanarak itiraf edebilirim. | Open Subtitles | سـاء الوضـع أشعر بالخجل بالاعتراف أني لم أستطع أن أواجه الضغط الذي فرضه عليّ والدي |
Zerre etkilenmeyen Cheon Song Yi'yi bile itiraf edip durarak etkilenir hale getirdim. | Open Subtitles | يبدو بأنها تتذبذب الان لأنني أستمر بالاعتراف بمشاعرى لها |
Düşünün bakalım, cadı John Alden'ın size yaptıklarını ilk kim itiraf edecek. | Open Subtitles | من منكن ستقوم بالاعتراف أولاً بالذي عمله الساحر جون ألدن لكم |
İtiraf eder etmez babamı serbest bıraktırabileceğiz. İçeri geleceğim. | Open Subtitles | وما أن نحظى بالاعتراف الذي نحتاج لإخراج أبي، سأتدخل |
Kendileri de zarar göreceğinden taraflar itiraf etmek istemez. | Open Subtitles | بالاعتراف أقل إذا علموا أنه يمكن أن يضر بهم أيضاً |
Adamı döverek ağzından itiraf mı alacaktın? | Open Subtitles | أين ستقوم بالتغلب عليه ليقوم بالاعتراف لك ؟ |
İtiraf edeceksin, hem de isteyerek yapacaksın. | Open Subtitles | سوف تقوم بالاعتراف المقنع سوف تفعل ذلك فى ميل |
Kulağa öyle gelebilir ama başarılı bir avukata böylesine büyük bir hatayı itiraf ettirebildilerse o zaman bu davanın tekrar açılmasına karar veriyorum. | Open Subtitles | على إقناع محامية ناجحة بالاعتراف بارتكاب خطأ فادح فسأحكم بإعادة فتح القضية في الأخير |