ويكيبيديا

    "بالامس" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • Dün
        
    • Dünkü
        
    • geçen
        
    • dündü
        
    Bu herifi Dün yakaladık. Bunu sen mi tercüme ettin? Open Subtitles لقد قبضنا على هذا الرجل بالامس هل قمت بترجمة هذا؟
    "Buna asla inanmayacaksınız, ama Dün donanmada övülen bir denizci oldum. Open Subtitles لن تصدق , و لكن بالامس اصبحت بحارا تفخر به البحرية
    Daha Dün dünyadaki en güzel duygunun parmaklarını emmek olduğunu sen söylemiyor muydun? Open Subtitles بالامس قلت ان افضل شعور على سطح الارض كان عندما تُمص اصابع رجليك
    Dün öğleden sonra Uzakdoğu'ya bir takım gönderdiğin dikkatimden kaçmadı. Open Subtitles قد عرفت انه بالامس قمت بارسال فريق الى الشرق الاقصى
    Bayan Sutphin Dünkü veli toplantısına... arabanızla gittiniz mi? Open Subtitles هل قمتي بقيادة سيارة الى مجلس الاباء بالامس يا سيدة ساتفين
    Hiçbir şey! Ona Dün gece o kadar yememesini söylemiştim. Open Subtitles و لا شيء ، لقد حذرته الا يفرط بالاكل بالامس
    Dün gece bana imzalattığın kağıtlarda ne yazıyor biliyor musun? Open Subtitles هل تعلم ما الذي كانت تحتويه الاوراق بالامس ؟ ؟
    Ne? Kızların yanında olman gerek. Dün hayatının şokunu geçirdin. Open Subtitles عليك البقاء مع البنات تلقيتي اكبر صدمة في حياتك بالامس
    Sana Lucas'ın oyuncularından birinin Dün gece öldürüldüğünü söylemek için gelmiştim. Open Subtitles لقد اتيت لكى لكى اقول ان احد لاعب لوكاس قتل بالامس
    Dün otelden çıkış yapması gerekiyormuş ama eşyaları halen odasındaymış. Open Subtitles كان من المفترض ان يتركها بالامس, ولكن اغراضه لازالت هناك
    Eğer bana Dün gece neler döndüğünü anlatmazsan, sana yapacağım şey. Open Subtitles وهذا بالضبط ما سأفعله بك لو لم تخبرني بما حدث بالامس
    Adamlarımdan ikisi Dün Steve ile birlikte rutin bir satın alma-yakalama esnasında karşılaştılar. Open Subtitles أثنان من رجالي تقاطعوا مع عمل ستيف أثناء عملية أشتر وأعتقل الروتينية، بالامس
    Ama Dün aradılar ve dediler ki, "Bunları çıkarmak zorundayız. TED لكن بالامس اتصلت بهم سلطات المدينة واخبرتهم, "انظرو,سوف نقوم بنزعها.
    Sizi aramak için, Dün gece geldiğinde onu görmeliydiniz gözleri yaşlı ve tüm makyajı yüzünden akmış haldeydi. Open Subtitles كان ينبغى أن تراها بالامس و هي تبحث عنك عيناها تغرقها الدموع
    Dün bitmesi gereken el yazmalarıyla uğraşıyor evde. Open Subtitles في البيت مشغول بتلك المخطوطة التي كان من المقرر انهائها بالامس
    Dün gece yaptığımız alışveriş listesine ekleme yapmak istiyorum. Open Subtitles اريد ان اضيف شيئا الى قائمة المشتريات التى اعددناها بالامس
    Dün benden istediğin şeyi yapacağım konusunda karar verebilir miyim, bilmiyorum, Ted." Open Subtitles انا لا اعرف ان كنت استطيع اتخاذ قرار بفعل ما طلبته مني بالامس
    Dün Onomichi'deydik bugün yanınızdayız işte. Open Subtitles بالامس كنا في مدينة اونوميتشي واليوم نحن هنا معكم
    Hâlâ aynısın... daha Dün ayrılmışım gibi senden. Open Subtitles أنت كما انت سابقا كما لو انني تركتك بالامس
    Dünkü saha araştırmasının devamında büyük omurgasızları inceleyeceğiz. Open Subtitles سوف نسترجع ما قيل بالامس و سوف نتحدث عن اللافقاريات الكبيرة
    geçen gece suratında kıç olan bir tanesini bulmuşlar ama memeleri silikonmuş. Open Subtitles المؤخرة الوجه صاحبة الفتاة حيث بالامس ذلك اجروا طاهر صدرها كان لكن
    - dündü o. - Kardeşine niye söylemedin? Open Subtitles لقد كان هذا بالامس لماذا لم تُخبر شقيقك ؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد