Tamam, çocukları okuldan sen alırsın o zaman. | Open Subtitles | حسنآآ.. أذا يجب أن تأتي بالاولاد من المدرسة |
Bana hiç içki içmeden çocukları bıraktığını söyleyebilir misin? | Open Subtitles | ألم تشربي ابداً يوماً ما ثم قُدتي بالاولاد ؟ |
O yüzden çocukları 7 gün tutuyor. | Open Subtitles | لهذا تحتفظ بالاولاد لمدة 7 ايام |
Peki. çocuklara bakması için annemi ayarlayayım mı? | Open Subtitles | هل تريدين ان اخبر امي ان تعتني بالاولاد ؟ |
Hayatım, çocuklara güveneceğini sen söyledin. | Open Subtitles | حبيبتي , أنت قلتي أنكِ تريدي أن تثقي بالاولاد . |
Raymond, ne olursa olsun çocuklar seninle bende kalıyor. | Open Subtitles | رايموند مهما حدث أنا وأنت سنحتفظ بالاولاد |
O yüzden çocukları 7 gün tutuyor. | Open Subtitles | لهذا تحتفظ بالاولاد لمدة 7 ايام |
çocukları düşünmelisin. | Open Subtitles | عليك التفكير بالاولاد |
- Evet! çocukları buradan götür. | Open Subtitles | - نعم , اذهبى بالاولاد من هنا |
Lütfen çocuklara gözkulak olun. | Open Subtitles | ارجوك اعتني بالاولاد من اجلي |
çocuklara göz kulak olmana ihtiyacım var. | Open Subtitles | احتاجك للاعتناء بالاولاد |
çocuklara bakman gerek. | Open Subtitles | اريد منك ان تعتني بالاولاد |
Tüm hayatının çocuklar ve ev işleri olduğunu gördüm. | Open Subtitles | رئيت حياتها شغل المنزل الاعتناء بالاولاد |
Ebeveynlerinden birini kaybeden çocuklar için bu pek sık rastlanan bir özellik değil. | Open Subtitles | هذا الشيء لا تجده كثيراً بالاولاد الذين يفقدون احد ابائهم |
Dolph, Devlin, yalnız kalmak isterseniz çocuklar bir süre bizimle kalabilir. | Open Subtitles | هل تريدان ان نعتني بالاولاد لكي يتسنى لكم امضاء وقت اكثر بمفرديكما معاً |