ويكيبيديا

    "بالتبادل" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • takası
        
    • takas
        
    • değişim
        
    • değiş tokuşu
        
    • tokuş
        
    • sırayla
        
    takası gerçekleştirdikleri an ikisini de yakalıyoruz. Open Subtitles في الدقيقة التي يقومون بالتبادل سنعتقلهم
    Eğer burada, Berlin'de benim gözetimimde olsaydı, takası kendim yapardım ama yok işte. Open Subtitles إذا كان لدي هنا في برلين تحت نظري أنا سوف أقوم بالتبادل بنفسي ولكن أنا لا.
    Kültürel takas ve ticaret fırsatlarıyla da ilgileniyoruz. Open Subtitles إننا مهتمّون أيضًا بالتبادل الثقافي وبتبادل الفرص طبعًا
    -Tek ilgilendiği takas. Open Subtitles هذا للمجرمون . هل سرقتي ؟ . هو كان فقط مهتم بالتبادل
    Yankee Stadyumu'nun dışındaki portatif bir tuvalette Arjantinli bir değişim öğrencisiyle takılmıştım da. Open Subtitles تعرفت على أحد الطلاب الأرجنتينيين بالتبادل في بورتا جون خارج مدرج اليانكي
    Berlin'deki değiş tokuşu, bunun için yaptık. Open Subtitles هذا هو السبب الرئيسى .الذى جعلنا نقوم بالتبادل فى برلين
    Uranyum sırt çantalarında olacak ve değiş tokuş yapacaklar. Open Subtitles سيوضع اليورانيوم في حقائب ظهر و سيقومون بالتبادل
    O zaman yarın sabah saat altıda takası yapıyoruz. Open Subtitles إذاً، سـنقوم بالتبادل غداً في الـساعة السادسة؟ .
    Onu Kosova'ya götürün. takası yapın. Open Subtitles أخذوه إلى كوسوفو قوموا بالتبادل
    takası yapmamam gerekiyordu. Open Subtitles لم يكن مفترضاً أن اقوم بالتبادل
    Silahları indirin de takası yapalım. Open Subtitles فلتنزلوا الأسلحه، ونقوم بالتبادل
    Paket hâlâ yerinde. Creel'ın neden hâlâ takası yapmadığını merak ediyorum. Open Subtitles أتسائل لماذا "كريل" لم يقم بالتبادل لحد الآن.
    Biz takası yapana kadar rehinemiz olarak kalacak. Open Subtitles الأن هو رهينة حتى نقوم بالتبادل
    Tahminimce, kamyonetten tekneye takas yapacaklar. Open Subtitles و أغلب ظني أنهم سيقومون بالتبادل بواسطة القارب و الشاحنة
    Kazanırsa takas yapıyor. Kaybederse, ben kazanıyorum. Open Subtitles فيجرب حظه فاذا فاز قام بالتبادل واذا خسر
    takas yapmak için bir saat önce askerler eşliğinde ayrıldı. Open Subtitles لقد رحلت مع الحراسة منذ ساعات للقيام بالتبادل
    Bu Areola, Bizim yabancı değişim öğrencimiz. Open Subtitles هذه أريولا الطالبة الأجنبية بالتبادل
    Ben Hindistan Banglapur'dan değişim öğrencisiyim. Open Subtitles أنا طالب بالتبادل من بنجلابور فى الهند
    Biz-ee değişim öğrencisi aldık. Open Subtitles فقد أخذنا طالب أجنبي بالتبادل
    değiş tokuşu yapıp oradan uzaklaşın doktor. Çatışmanın ortasında kalmanızı istemem. Open Subtitles فقط قم بالتبادل يا دكتور، و إخرج من هناك لا أريد أن تكون وسط معركة لتبادل النيران
    İlk önce değiş tokuşu yapacağız, sonra yeni sorunumuzu konuşuruz. Open Subtitles أولاً سنقوم بالتبادل وبعدها سنناقش المشكلة الجديدة التي ظهرت
    Değiş tokuş yapmaya yetkiliyim. Open Subtitles انا عندي إذن بالتبادل بس لازم أدخل
    3 yıldır komşuyuz ve bu şeyleri aramızda sırayla yaparız, kızları okuldan veya işten almak, voleybol-- Open Subtitles لقد كنا جيران منذ ثلاث سنوات لذا نحن نقوم بالتبادل فى أخذهم الى المدرسه,العمل وكره الطائره

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد