Eldeki malzeme taşıyıcılar paletleri ve yapıştırıcı kutularını perakende dükkanlarına taşımak için kuruluydu | TED | تم إنشاء منصات تجهيز الأصناف للضخ المتواجدة حاليًا وأغلفة تعليب لمحلات البيع بالتجزئة. |
Ancak genom 100 dolara haritalanabilindiği zaman, diyelim beklerken de 99 dolar oldu, olacak şey, bunun perakende haline gelmesidir. | TED | ولكن عندما يمكن للجينيوم أن يُرسم بـ 100 دولار، 99 دولار أثناء انتظارك، ما يحدث هو أنه يصبح وكأنه يباع بالتجزئة. |
En iyisi kaymak ya da yağ yapmak. perakende satarım. | Open Subtitles | الأفضل لهم أن يخلطوا الزبدة مع القشطة وبيعها بالتجزئة |
Ülke çapında bir perakende satış zinciri kurmaya hazırlanan bir şirkette çalışıyordum. | Open Subtitles | أعمل في مكتب المبيعات الرئيسي بشركة تنشئ محلات بيع بالتجزئة على الصعيد الوطني |
John'a göre Bayou Leasing'in toptan fiyatı 6 milyon kadar falan. | Open Subtitles | حسناً، طبقاً لـ(جون) قيمة البيع بالتجزئة لعقار التأجير يساوي حوالي 6 ملايين يبدو جيداً؟ |
Satıcılar büyük miktarlarda mücevher satın alıyor sonra onları sergide Joubert gibi perakendecilere satıyorlar. Mücevher sergisi nerede şimdi? | Open Subtitles | البائعون يشترون مُجوهرات بكميات كبيرة، ومن ثمّ يبيعونها بالمعرض للبائعين بالتجزئة مثل (جوبيرت). |
1931: Cincinnati'deki Barnhoff's mağazasında perakende alet satıcılığı. 1933: | Open Subtitles | عام 1931، بائع معدات بالتجزئة بمركز بارنهوف التجاري، سينسيناتي. |
perakende satışta onca yıl geçirdikten sonra... alışveriş merkezlerinden nefret etmem gerekirdi ama burası kolayıma geldi. | Open Subtitles | ستظنون انه بعد كل خبرتي في البيع بالتجزئة كنت سأكره المجمع التجاري و لكنه كان مريحا |
perakende alıyorsan üzerine 2 bin de satış vergisi ekle. | Open Subtitles | إن كنت تشتري بالتجزئة أضف 2000 أيضاً ضرائب بيع |
Toptan alırız, birleştiririz, perakende satarız. | Open Subtitles | ،سنشتري البيع كله، ونجمعه نبيع بالتجزئة. |
perakende satış süt kuzularına göre. | Open Subtitles | عليّ فعلاً الحصول على نظام جديد , أتفهمان ما أعنيه ؟ إنّ بيع المخدّرات بالتجزئة هو للحقيرين |
Bu, Holoband'ı herhangi bir perakende mağazasından aldığında yapılan işlemin aynısı. | Open Subtitles | هذا ما سوف يحدث عندما تشتري هولوبان في أي متجر بيع بالتجزئة |
Malların çoğu perakende satılıyor, ...çoğu dükkan da direk satıyor. | Open Subtitles | الكثير من البضائع تباع بالتجزئة لكن الكثير من المتاجر تباع مباشرة |
Yaşamak için yeterli bir ücret aldığım perakende bir işim var. | Open Subtitles | أنا أعمل بالتجزئة لهذا أحتاج أن أكون علي قيد الحياة لأسدد الأموال |
Söz veriyorum. Yaşamak için yeterli bir ücret aldığım perakende bir işim var. | Open Subtitles | أنا أعمل بالتجزئة لهذا أحتاج أن أكون علي قيد الحياة لأسدد الأموال |
Hayatım perakende satış için fazla seksisin. | Open Subtitles | يا عزيزتي، أنتِ أكثرُ إثارة من أن تقومي بتبضعِ ملابسكِ بالتجزئة. |
Aile işi olan lokanta zinciri ve perakende barbekü sosu. | Open Subtitles | سلسلة مطاعم عائلية، و بَيع صلصة الشواء بالتجزئة. |
Yepyeni bir perakende kompleksinde yerini kırmak. | Open Subtitles | لنكشف النقاب عن مشروع مجمع جديد للبيع بالتجزئة |
Biraz pasli ama. perakende fiyati 28 kagit. | Open Subtitles | صدئ بعض الشيء، بـ 28 دولار، بيع بالتجزئة. |
John'a göre Bayou Leasing'in toptan fiyatı 6 milyon kadar falan. | Open Subtitles | حسناً، طبقاً لـ(جون) قيمة البيع بالتجزئة لعقار التأجير يساوي حوالي 6 ملايين يبدو جيداً؟ |
Satıcılar büyük miktarlarda mücevher satın alıyor sonra onları sergide Joubert gibi perakendecilere satıyorlar. Mücevher sergisi nerede şimdi? | Open Subtitles | البائعون يشترون مُجوهرات بكميات كبيرة، ومن ثمّ يبيعونها بالمعرض للبائعين بالتجزئة مثل (جوبيرت). |