ويكيبيديا

    "بالثقة" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • güven
        
    • güvenilir
        
    • güvenmeye
        
    • emin
        
    • güvenle
        
    • güvenilmez
        
    • güveniyor
        
    • özgüven
        
    • güvenim
        
    • güvenimi
        
    • güveni
        
    • eminim
        
    • dürüst
        
    • güvenini
        
    • güvendiğim
        
    Beyaz saçIı,ince bıyıklı... Kendine güven dolu ve tamamiyle kaybolmuş.. Open Subtitles شعره أبيض شارب خفيف يحلم بالثقة بالنفس و تائه تماماً
    Buralarda söylenenlere göre göğsünde kıl olmayan erkeğe asla güven olmaz. Open Subtitles لدينا مثـل هنا رجل بلا شعر في صدره غير جدير بالثقة
    Ne spor oynardım, ne de esrar içerdim. Genel anlamda güvenilir biriydim işte. Open Subtitles لا,أبداً ليس حامل سلاح أو مدخن أعتقد جدير بالثقة من كل النواحي فحسب
    Fakat anlaşılan o ki cesur, ketum ve güvenilir biri. Open Subtitles لكنهُ يبدو أيضاً ستكون رجـل شُجاع , حـصيّن وجديّر بالثقة
    Amy, bana artik güvenmeye baslaman daha önce hiç bu kadar önemli olmamisti. Open Subtitles إيمي يجب أن تبدأي بالثقة بي لم يكن الأمر بهذه الأهمية من قبل
    En emin dedim. En namusluya gelince, onu kimse söyleyemez. Open Subtitles قلت الأجدر بالثقة , كذلك الأكثر الأمانة لا شئ مؤكد
    Ve bence Lara'nın Amerikalı olması ya da güvenle ilgili bir şey... ve öyle olunca da... yani, genç olması biliyorsun işte. Open Subtitles وأعتقد أنه بسبب أن لارا أمريكية ربما هذا متعلق بالثقة فى النفس وهكذا وهى شابة، انتِ تفهمين
    Ne tuhaf, sen söz konusuyken güven ilk dürtüm değil. Open Subtitles الغريب هو أنني لا أفكر بالثقة حين يتعلق الأمر بكِ
    Tekrarlıyorum, biz insanların bir alete güvenmesini istiyorsak görüntüsü güven vermeli. TED إذا مرة أخرى، إذا أردنا أن يثق الناس بالجهاز، يجب أن يبدو جديراً بالثقة.
    Bu konuşmalarda, her biriyle ne kadar sağlam bir ilişkim olduğunu ve bunu yapabileceğimi vurgulayarak bana güven verdi. TED في هذه النقاشات، غمرتني بالثقة بالتأكيد على كيفية ارتباطي بكل واحد منهم بعلاقة عظيمة، وأنني قادرٌ علي ذلك.
    Hepimizin bildiği gibi güven esastır ama konu insanlara güvenmeye geldiğinde, daha derin şeyler oluyor. TED نعرفُ جميعًا أن الثقة أساسية، ولكن عندما يتعلق الأمر بالثقة بالناس، يحدثُ شيئًا عميقًا.
    Baba, yanlış anlama ama söylediğin şeyler bana hiç güven vermiyor. Open Subtitles أبي، لاتفهمنيبشكلخاطئ .. لكن موقفك لا يملأني بالثقة
    Çok güvenilir bir insan ve sizi sonuna kadar sadakatle savunacaktır Open Subtitles إنه أكثر شخص جدير بالثقة ، وسيستأنف الدفاع عنك بإخلاص واهتمام
    Ben de katili her zaman bulan güvenilir kan analistliğine. Open Subtitles وأنت؟ محلّل لطخات دم جدير بالثقة ينال من قاتله دوماً
    İş hayatında, normal hayatında en çok, güvenilir bir adamın hakkını vermeyi öğren. Open Subtitles في الأعمال و في الحياة ما تتعلّم تقديره أكثر هو الرجل الجدير بالثقة
    Görünüşe göre, pazarlama stratejisi olarak benim yüzüm daha güvenilir. Open Subtitles فيما يبدو، يظنّ قسم التسويق أنّ وجهي جدير أكثر بالثقة
    Bu çok duygusal. Bu numaralar hakkında beni gerçekten emin hissettirdin. Open Subtitles هذا مثير ، أنت حقاً جعلتني أشعر بالثقة من تلك الأرقام
    Bunun güvenle alakası yok tamam mı? Open Subtitles لا هذا لا علاقة له بالثقة بالنفس، حسناً؟
    Güvendiğimiz kurumlar artık güvenilmez görünüyor. Open Subtitles المؤسسات التي وثقنا بهم من قبل ليسوا جديرين بالثقة بعد الآن
    Kendine bu kadar güveniyor olmanın tek bir anlamı olabilir: Open Subtitles أنتَ مُفرط بالثقة ، و هذا لايعنيسوىشيء واحد..
    Bulmak kolay. Beyaz saçlı, ince bıyıklı özgüven saçıyor ve tamamen kayıp. Open Subtitles و من السهل التعرف عليه شعره أبيض و شارباً نحيلاً ممتلئ بالثقة بالذات
    Kendime güvenim arttı ve çok etkileyici bir deneyimdi. Open Subtitles حيث شعرت بالثقة, وكان لي بعض التجارب المكثفة جداً.
    Bu konuda kendime olan güvenimi ve pozitifliğimi korumaya çalışıyorum ama hâlâ hamile kalmadığın için çok korkuyorum, hayatım. Open Subtitles أحاول الظهور بالثقة والإيجابية أثناءكلهذا،لكنيخيفنيأمر.. أنك لم تحملي للآن
    Gelecekle ilgili taze umutların güveni askerlerle geri gelmiş gözüküyordu. Open Subtitles شعور بالثقة فى أمل جديد للمستقبل قد عاد مع القوّات
    eminim ki onur sisteminin sınırları içerisinde rahat edeceğiz. Open Subtitles بالتأكيد سنشعر بالثقة داخل حدود نظام الأمانة
    - dürüst ve güvenilir? - Masum bir göz için. Open Subtitles هل أبدو صادقاً وأوحي بالثقة بالنسبة لعين بريئة
    Bir adama saygı gösterirsen, güvenini kazanırsın. Open Subtitles عليك إظهار الإحترام للرجل قبل أن تحظى بالثقة
    Kendime çok güvendiğim bir teknikle şimdilik şarabı açtım. Open Subtitles . أنا أفتح النبيذ , هذه مهارة أشعر بالثقة حولها

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد