ويكيبيديا

    "بالجنون" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • deli
        
    • Delilik
        
    • çılgına
        
    • delirtiyor
        
    • çılgın
        
    • kafayı
        
    • deliye
        
    • aklını
        
    • delirdi
        
    • delirmiş
        
    • çılgınlık
        
    • çıldırtıyor
        
    • delirdiğimi
        
    • cinnet
        
    • delisin
        
    Ya beni kim deli ediyor? Sen. Senin topu deliğe sokamaman. Open Subtitles انت من سيصيبنى بالجنون يا من لا تستطيع اسقاط الكرة بالحفرة.
    Bana deli diyin ama, bu size bir avukat gibi mi geliyor? Open Subtitles اتهموني بالجنون .. لكن ألا يبدو هذا مثل لهجة رجل قانون ؟
    Moralinin bozulduğunun farkındayım ama kendini telefon bekleyerek deli edeceğine işe dönebilirsin belki. Open Subtitles حقا؟ اليس اعرف ان ذلك محبط لكن ربما عوضا عن اصابة نفسك بالجنون
    Delilik iddia et! -İşe yaramıyor! Tamam. Open Subtitles ارفعي دعوة الإصابة بالجنون ، الإصابة بالجنون
    Şimdi iyi görünüyor ama, dükkanda çılgına dönmüştü. Open Subtitles لقد أصبنا بالجنون في المخزن ، ولكن الآن نحن بخير
    Kesin bir delil yok ama dinî inançları güçlü olanların delillerin incelenmesine bile karşı çıkmaları beni delirtiyor. Open Subtitles لا يوجد دليل قاطع على ذلك يُصيبني الأمر بالجنون عندما الأرثوذوكس يرفضون فحص الأدلّة حتّى
    Diğer kadınlar çılgın, hırslı makineler, benim gibi, oluyordu. TED وأصبحت النساء الأخريات مصابات بالجنون ، وآلات مقادة مثلي.
    Adamların kafayı yiyip kadınlarını buraya kilitlediğinde böyle şeyleri öğreniyorsun. Open Subtitles تتعلم هذة الامور عندما يصاب الرجال بالجنون بسببكم يحبسن النساء
    Sabah koşu yapan biri bulmuş. Köpeği bulunca deli gibi havlamış. Open Subtitles أحد المتريضين مر هذا الصباح و قال ان كلبه أصيب بالجنون
    Devasa hoparlörlerden kadınların kahkahalarını verip düşmanı deli etmeye çabalıyorlar. Open Subtitles هم يضعون ضحك الامرأة عبر مكبرات الصوت لاصابة العدو بالجنون
    Çoğumuz romantik aşkın ilk evrelerinde biraz deli hissederiz. TED معظمنا يشعر بالجنون بعض الشيء في المراحل الأولى من الحب الرومانسي.
    Söylemeliyim ki bu beni deli ediyor. TED دعني أخبرك بأن هذا الموقع يصيبني بالجنون, لدرجة.
    Bunu yeterince ileri götürecek olursanız da deli diye etiketlenmeniz an meselesidir. TED و ان تماديت في هذا، هذا ببساطة مايوصف بالجنون
    Gazeteler böyle konuştuğumuzu bilse bizim deli olduğumuzu sanır. Open Subtitles أذا علمت الصحف أننا نتحدث هكذا سيتهمونا بالجنون,فلماذا تفعل؟
    Delilik sorgulamasında gündeme geleceğine eminim. Open Subtitles انا متأكدة بأنني سأذكر ذلك خلال جلسة اتهامك بالجنون
    Şimdi iyi görünüyor ama, dükkanda çılgına dönmüştü. Open Subtitles لقد أصبنا بالجنون في المخزن ، ولكن الآن نحن بخير
    Dip not: Karının muhteşem vücudu beni hala delirtiyor. Open Subtitles كلام تافه، أن جسم زوجتك مازال يصيبني بالجنون
    Matthew çılgın, karmaşık bir dünyada yaşıyoruz. Open Subtitles ماثيو نحن وبشكل مباشر في عالم مخلوط بالجنون
    Bu dinleyici kitlesi için yazmıyorum, bunu şimdi gösteriyorum, ama bu gerçekten herkese açık olsaydı kafayı yerdim. TED لا أكتب هذا للقراء، أنا أعرضها الآن، لكني قد أصاب بالجنون لو كانت متاحة للجميع ليراها.
    En korkunç olanı da, sinirden deliye döndüğünde gülümsemendi. Open Subtitles الشيء الأكثر ترويعا كان أنك تبتسمين حينما تشعرين بالجنون
    Hem yanlış, hem de aklını kaçırman için biçilmiş kaftan. Open Subtitles لقد كان خطأً هذه أفضل طريقة للإصابة بالجنون
    Bu kız ya gerçekten delirdi, ya da bizimle alay ediyor! Open Subtitles هذه البنت قد أصيبت بالجنون ، أو أنها ستصيبنا نحن بالجنون
    Bir nota yüzünden delirmiş. Kafasından atamıyormuş. Open Subtitles أصيب بالجنون بسبب نغمة واحدة، لم يستطع عدم التفكير فيها
    Salaklık ve çılgınlık tarihine geçeceği kesin. Open Subtitles و هذا عبارة عن متابعة لمسيرة مهنية مليئة بالجنون و الغباء
    Bu dava beni çıldırtıyor. Bütün gece uyumadım. Open Subtitles ، سوف أصاب بالجنون من عدم النوم لقد كنت مستيقظاً طوال الليل
    Bazıları nefret edip, delirdiğimi düşünebilir. Open Subtitles و أنا أعلم أنك قد تكرهها و تتهمنى بالجنون.
    Dışarıdaki herifleri vursam ve geçici cinnet geçirdiğimi söylesem hikâyemi destekler misin? Open Subtitles إذا أرديت هؤلاء الرجال الذي بالخارج وأدعيت بالجنون المؤقت هل ستؤيدين قصتي؟
    Sen tam bir delisin evlat. Open Subtitles أنتَ مليء بالجنون أيها الفتى

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد