ويكيبيديا

    "بالحرج" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • utandım
        
    • utanıyorum
        
    • utanç
        
    • utanıyor
        
    • utanmıştım
        
    • tuhaf
        
    • utandı
        
    • mahçup
        
    • utanmış
        
    • mahcup
        
    • utandın
        
    • Utanacak
        
    • Utandığın
        
    • utandırıyorsunuz
        
    Bu adam sürekli ağladı. Onun adına ben utandım. Open Subtitles كان هذا الرجل يبكي طوال الوقت، أشعر بالحرج من أجله حقّاً
    Öyle ortalama bir herifsin ki seninle yan yana yürümeye utanıyorum. Open Subtitles اشعر بالحرج عندما نمشي معا في الشارع ﻷنك شخص عادي جدا
    Miguel de bu konuda şaşkındı ve aslında utanç da duyuyordu. TED وكان ميغيل متحيرًا أيضًا وكان يشعرُ بالحرج نتيجة ذلك.
    Bana ondan hiç bahsetmemiştin. Benden utanıyor musun yoksa? Open Subtitles أنك لم تذكرها من قبل هل تشعر بالحرج مني؟
    Aslına bakarsan, ben de en başta biraz utanmıştım. Open Subtitles لأكون صريحاً فقد شعرت بالحرج فى البداية أيضاً
    Baksana, ceketimin altında bir sürü kazıkla dolaşmak çok tuhaf geliyor. Open Subtitles اشعر في الحقيقة بالحرج وانا اتجول مع مجموعة من العصي الحادة تحت ردائي
    O da utandı, ben de utandım. Open Subtitles لقد كان يشعـر بالحرج أنـا كنت أشعـر بالحرج
    Ekibimin bu kıyafeti kesinlikle giymek istediğimi düşünüyor olması yüzünden çok mahçup hissettim. TED شعرت بالحرج الكامل إتجاه الحقيقة الواضحة وضوح الشمس إلى فريقي أنني ارتديت هذا الزي كاملًا.
    Dışarı çıktığımda o beyin hemen çaprazımda oturduğunu gördüm. Bayağı utanmış hâldeydi. TED وعند خروجي لاحظت أنه كان يجلس في الناحية المقابلة لي مباشرةً، وكان كليًا يشعر بالحرج.
    Hayır, çok yorgunum ve utandım. Open Subtitles .. لا، أنا متعبة جداً وأشعر بالحرج طابت ليلتك
    Düşünürken bile utandım. Open Subtitles أصاب بالحرج من مجرد التفكير حول هذا الأمر
    Her seferinde bana koşmandan utanıyorum. Artık kendi ayakların üstünde durmalısın. Open Subtitles أشعر بالحرج منك كلّما هرعت إليّ يجب أن تدافع عن نفسك
    Şimdi o kadını düşününce, o kızı kendim olduğum için utanıyorum. Open Subtitles عندماأفكر بتلك المرأة الآن وتلك الفتاة أشعر بالحرج أنها كانت أنا.
    Biraz utanıyorum. Open Subtitles تعلمون، أنا أشعر بالحرج قليلا حول هذا الموضوع.
    Dün gecenin harika olduğunu söylesem ne kadar utanç verici olur? Open Subtitles إلى أي مدى ستشعرين بالحرج إن أخبرتك أن ليلة أمس كانت رائعة؟
    Hala tüm o yaşanan şeylerden utanıyor olabilir. Open Subtitles أظن انها لا تزال تشعر بالحرج تجاه كل ما حدث
    Sadece aptalca bir kostüm giydiğim için utanmıştım ve senin de aptalca bulacağını düşünmüştüm. Open Subtitles لقد شعرت بالحرج فقط لأنه كان لدي زي قديم ...و أنا ظننت بأنك سوف تعتقد بأنها قديمة ، و أنا
    Ama ben birkaç saat önce olanlar için kendimi tuhaf hissettim biraz. Open Subtitles .. لكن انا كنتُ شعرت بالحرج بخصوص الذي حدث مؤخراً
    - Bunları geri verirken çok utandı. Open Subtitles سيشعر بالحرج من إعادة ذلك أيضاً
    Çok mahçup olmuş olmalısın. Open Subtitles يجب أن تكون حقا تشعر بالحرج. أتعلمين ماذا ؟
    - Gerçekten mi? Doğru şeyi yapsaydın kendimi aptal ve utanmış hissederek uyanmazdım. Open Subtitles كذلك يبدو لي إذا كنت قد فعلت الشيء الصحيح، ما كنت لاستيقظ اليوم شعور بالحرج والغباء،
    Bu konuda mahcup hissediyorum. Open Subtitles سأشعر بالحرج جراء فعلى شئ مثل هذا ، من فضلك ؟
    Ben utanmadım. Sen utandın mı? Open Subtitles لا أشعر بالحرج هل تشعر بالحرج ؟
    Evet, hayır, yani Utanacak hiçbir şeyin yok. Open Subtitles أجل ، لا ، أعني، ليس هنالك أي شيء لتشعر بالحرج منه على الإطلاق.
    Utanmadığını, utandığının kanıtı olacak şekilde ısrarla savunuyorsun bu da tabii ki Utandığın anlamına geliyor. Open Subtitles أنت تصرين على أنك لست محرجه و الذى يعنى أنك تشعرين بالحرج
    Beni utandırıyorsunuz. Open Subtitles انتم تسببان لي بالحرج

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد