ويكيبيديا

    "بالحفاظ" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • korumak
        
    • korumaya
        
    • tutmak
        
    • tutacağıma
        
    • tutmaya
        
    • tutmakla
        
    Eğer bir silahımız varsa ruhsal sağlığımızı korumak için oldukça özen göstermeliyiz, böylelikle hastalık durumunda tetiği çekmeye meyilli olmayalım. TED إذا كنا نمتلك سلاحًا، فيجب علينا أن نلتزم بصرامة بالحفاظ على استقرارنا النفسيّ. لكي لا نسحب الزّناد خلال أوقات المرض.
    Kendi mekanımı korumak için zor kullanmış ama ondan nefret etmiyorum. Open Subtitles حسنا، ربما كنت قاسيا قليلا بالحفاظ على مكاني لكن، أنا لا أكره هذا الرفيق
    Kendini korumaya inanırım ve bunu eline yüzüne bulaştırmana izin vermeyeceğim. Open Subtitles أنا أهتم بالحفاظ علي حياتي و لن أدعكِ تعرضيني للخطر
    Tüm katılımcıların gizliliğini korumaya bağlı durumdayım. Open Subtitles إنّني مُلزم أخلاقياً. بالحفاظ على خصوصية جميع المشاركين،
    Onu tüm yaşam boyunca tutmak zorundasınız; hatta yaşlanıp da biraz verimsiz hâle gelse de. Open Subtitles وانت ملزم بالحفاظ عليها مدى الحياة حتى عندما تصبح عجوز و ربما غير منتجة
    Eğer kurallarıma uyarsanız sizi güvende tutacağıma söz veririm. Open Subtitles إن اتّبعتم قواعدي، فأعدكم بالحفاظ على سلامتكم.
    İşini elinde tutmak istiyorsan istenmeyen misafirleri ofisimden uzak tutmaya odaklanman gerekiyor. Open Subtitles لكن لو كنتِ مهتمة بالحفاظ على مهنتك ركزي على إبعاد الزائرين الغير مرغوبين عن مكتبي
    Ama sadece hayatta tutmakla ilgilenmiyordu, hayatı açıklamak da istiyordu. Open Subtitles لكنه لم يكن مهتماً بالحفاظ علي الحياة فقط،بل كان أيضاً يريد تفسيرها
    Ebeveynler ve personel arasında özel hayatın gizliliğini korumak için gizlilik anlaşması imzalanıyor. Open Subtitles يوقعون على إتفاقات بالحفاظ على السرية لحماية حق الأهالي بالخصوصية
    Sözüm söz. Sen de tehlike altındaki türlerden birini korumak için söz vermelisin, evliliğimi. Open Subtitles أعدك وعليك أن تعديني بالحفاظ على شيء آخر مهدد بالانقراض، زواجي
    Ayrıca ulusumuzu ve gezegenimizi korumak için ortaya koyduğu mükemmel işler nedeniyle Direktör Henshaw'a teşekkür etmek için geldim. Open Subtitles أنا أيضا جئت لاني أردت شخصيا أشكر المدير هينشو على عملة المدهش انه كان يقوم بالحفاظ على أمتنا
    Birçok dinin, çocuklarının, inançlarının saflığını korumak istediğini ve bu yüzden onları diğer dinlerden bîhaber bırakmaya çalıştıklarını biliyorum. TED أعرف بأن الكثير من الاديان مهتمة بالحفاظ على نقاء إيمانها لدى الاطفال لدرجة عدم تعليمهم عن الاديان الاخرى وتعتيم كل شيء عن الآخر.
    Ve bu tesisi korumak için de emir aldık. Open Subtitles ولدينا اوامر بالحفاظ على هذا المنشاء
    Zenginlerin paralarını korumaya yardım ettin. Open Subtitles أنت تساعد الأغنياء بالحفاظ على أموالهم.
    - korumaya yeminli olduğun kanunları çiğneyen birine! Open Subtitles -اهدأوا -ما الذي ستفعله برجل يخترق القوانين التي أقسمت بالحفاظ عليها ؟
    - Seslerini korumaya hakları var. Open Subtitles يحق لهم بالحفاظ على غنائهم
    Hepsi Wessex'in haysiyetini korumaya yardım edecek. Open Subtitles ليساعد بالحفاظ (على كرامة (ويسيكس
    Üç yıl önce bu aileyi bir arada tutmak için bir seçim yapmıştım. Open Subtitles منذ 3 أعوام أتخذت قراراً بالحفاظ على بقاء هذه العائلة معاً
    Annen, seni güvende tutacağıma dair söz verdirtti bana. Open Subtitles جعلتني والدتك أعدها بالحفاظ على سلامتك
    Clay'e seni burada güvende tutacağıma dair söz verdim. Open Subtitles وعدت " كلاي " بالحفاظ على سلامتك
    Verdiğin bütün sözleri tutmaya hastalık derecesinde bağlılığın bundan yoksa dikkatlice kurduğun savunma mekanizman bir anda yerle bir olur. Open Subtitles لهذا فان لديك هذه الالتزامات الغريبة بالحفاظ على كل الوعود او اليتك الدفاعية المشيدة بحرص
    Ben herkesin sırrını tutmakla meşgulken, Open Subtitles ترجمة abdo780 بينما كنت أنا مشغول بالحفاظ على أسرار الجميع

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد