Haftalardır burada oturuyorum, Kendimi kapana kısılmış hissedene dek, telefona bakıyorum... artık zar zor görebilene dek, beynim uyuşana dek. | Open Subtitles | كنتُ جالسا هنا لأسابيع حتى كدت أن أختنق ...أحدق في الهاتف كنت بالكاد أرى أحدا لدرجة أن عقلي أصيب بالخدر |
Bazen o kadar yalnız hissediyorum ki uyuşana kadar sol elimin üzerinde oturuyorum ve sonra sağ elimi tutup, başkasıyla el ele tutuşuyormuşum gibi yapıyorum. | Open Subtitles | أحيانًا أشعر بالوحدة الشديدة، أجلس على يدي اليسرى حتى تصاب بالخدر وبعدها أضعها في اليد اليمنى وأتظاهر أني أضم يدي مع شخصٌ آخر |
Bazen o kadar yalnız hissediyorum ki uyuşana kadar sol elimin üzerinde oturuyorum ve sonra sağ elimi tutup, başkasıyla el ele tutuşuyormuşum gibi yapıyorum. | Open Subtitles | أحيانًا أشعر بالوحدة الشديدة، أجلس على يدي اليسرى حتى تصاب بالخدر وبعدها أضعها في اليد اليمنى وأتظاهر أني أضم يدي مع شخصٌ آخر |
Sağ kolumda uyuşma var. | Open Subtitles | اشعر بالخدر من فوق ذراعي الايمن |
Biraz uyuştu gibiyim, hatta gittikçe hızlanıyor uyuşma. | Open Subtitles | أنا أشعر بالخدر و لكن ليس بسرعة |
uyuşmuş gibiyim, Charlotte. | Open Subtitles | أشعر بالخدر . شارلوت |
Austin, bana inandığın için çok teşekkür ederim. Parmaklarım uyuştu. | Open Subtitles | (أوستن)، شكرًا جزيلًا لإيمانك بي. أشعر بالخدر في أصابعي. |
Elim uyuştu orada! | Open Subtitles | يدي أصيبت بالخدر هناك. |
Ellerim uyuştu. | Open Subtitles | أشعر بالخدر في يدي |
- Tamamen uyuşmuş hissediyorum. | Open Subtitles | -أشعر بالخدر في كل مكان |
Kendimi uyuşmuş hissettim. | Open Subtitles | وشعرت بالخدر. |