ويكيبيديا

    "بالشكل الكافي" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • yeterince
        
    • kadar
        
    Ve sonra anladım ki aslında, iki alanda da yeterince ileri değildik ki bu şeyleri tamamen açıklayabilelim. TED ثم أدركت أننا بالواقع لسنا متطورين بالشكل الكافي في أيّ من المجالين لتفسير الأمور بالشكل الوافي.
    Biliyor musun, Debra haklı. yeterince onun arkasında durmuyorum. Open Subtitles تعلمين ، ديبرا محقة أنا لم أساندها بالشكل الكافي
    Bunu yeterince söylemedim. Open Subtitles لرُبما أنني لم اعبر عن هذا بالشكل الكافي
    Bir damarın parçalanmış ya da kan yeterince pıhtılaşmamış olabilir. Open Subtitles ربما تكون قد أُصبت بنزيف حاد أو أن الدماء لا تتجلط بالشكل الكافي
    Karanlık maddeniz yoksa bu noktalarda asla yeteri kadar yığılma olmaz. TED إذا لم تُوجد المادة المظلمة، لما أصبحت هذه البقع متكتلة بالشكل الكافي.
    yeterince açık değil. Biraz daha göğüs dekoltesi lazım. Open Subtitles ليس مفتوحاً بالشكل الكافي تحتاجين صدراً اكبر مثل ذلك
    İdmandan sonra aynı anda hem konuşup hem de yürüyecek hâliniz kalıyorsa yeterince çalışmıyorsunuz demektir. Open Subtitles ان كان يمكنكن المشي والتحدث في نفس الوقت عند الانتهاء انتن لا تعملن بالشكل الكافي
    50 yılı aşkın bir süredir, yiyecek endüstrisi obezitenin çok fazla kalori alıp yeterince egzersiz yapmamaktan kaynaklandığı konusunda ısrar ediyor. Open Subtitles لأكثر من 50 عاما أصرّت شركات التغذية بأن السمنة تتسبب من كثرت السعرات الحرارية وعدم التمرن بالشكل الكافي
    Beyler, galiba size insanların kafasının, yerinde kalmasının önemini, yeterince vurgulayamadım. Open Subtitles يا رفاق، لا أستطيع أن أؤكد لكم بالشكل الكافي عن أهمية بقاء رؤوس الناس متصلة بأجسادها
    Senin için yeterince güzel değil mi yoksa? Open Subtitles لما لا؟ هي ليست جميلة بالشكل الكافي لك؟
    Bunu yeterince söylemiyorum. yeterince söylemiyoruz. Open Subtitles وانا لم اقوم بقول ذلك بالشكل الكافي
    Bunu yeterince söylemediğimi düşünüyorum. Open Subtitles أنا فقط أظن... أنني لم أقلها بالشكل الكافي
    Bu hediye yeterince büyük mü? Open Subtitles هل حصلت على هدايا كبيرة بالشكل الكافي ؟
    yeterince sulumuydu? Open Subtitles هل أُشبعت رغباتك بالشكل الكافي ؟
    Biliyor musun, ben ve Semi, ellerimiz yeterince küçükken bu nakinelerin içine uzanır, olukta sıkışan cipsi yakalardık. Open Subtitles " أتعلم ، أنا و " سيمي ، عندما كانت أيادينا صغيرة بالشكل الكافي كُنا نعتاد على الوصول إلى تلك الآلات
    yeterince çabalamıyorsun. Open Subtitles أنتِ لا تضغطين عليهم بالشكل الكافي
    - yeterince evliyim. - Ah. Ah. Open Subtitles متزوجة بالشكل الكافي
    yeterince değil ama. Open Subtitles ليس بالشكل الكافي
    - Yetmezdi. Ne kadar güzel olsa yetmezdi. Open Subtitles مهلاً هي كانت من المستحيل أن تصبح جميلة بالشكل الكافي
    Tatlım, bu işten sıyrılacak kadar zeki değilsin. Open Subtitles ياحلوتي .. انت لست ذكية بالشكل الكافي لكي تنجحي
    Senin baba olacak kadar sorumlu olduğunu nasıl düşündüm? Open Subtitles كيف يمكن ان تكون ابا مسئولا بالشكل الكافي

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد