Önce mangal yapacağız, sonra da havai fişekleri seyredeceğiz. | Open Subtitles | سنقوم بالشواء ومن ثم نشاهد الألعاب الناريه |
Pazar günü, park yerine giderken birilerinin mangal yaptığını düşündük. | Open Subtitles | في يوم الأحد ذاك كنا نقود سيارتنا نحو ساحة الإنتظار وظننا أن شخصاً ما كان يقوم بالشواء |
mangal yaparken bize katılın ve kendiniz görün | Open Subtitles | لم لا تبقى معنا وترى بنفسك؟ سنقوم بالشواء. |
barbekü yapar, balığa gider ya da babanıza yardım edebilirsiniz. | Open Subtitles | جيد ، يمكنك القيام بالشواء الذهاب للصيد أو مساعدة والدكـ |
Herneyse, barbekü yapıyoruz. Düşündümde komşun olarak senide davet edeyim dedim. | Open Subtitles | على أية حال ، سنقُوم بالشواء ، لذا أعتقد أنهُ سيكون وُدياً أن أدعوك |
Beni tavuk ızgara yapmak gibi sıradan birşey için tehdit ettiğine inanamıyorum. | Open Subtitles | لا اصدق انك خائف جدا من شئ صغير جداً كقيامي بالشواء. |
Hayır, barbekünün ne zaman başlayacağını öğrenmek için aradı. | Open Subtitles | شخص لم أحدّثكِ عنه؟ كلا، اتّصل لرؤيتكِ بالوقت الذي بدأت فيه بالشواء. |
Eğer istersem suyun altında mangal bile yaparım! | Open Subtitles | صحيح .. ؟ أستطيع حتى أن أقوم بالشواء تحت الماء |
Her salı günü mangal yaptığımızı söylemek istedim. | Open Subtitles | إذاً أردت أن أقول لك اننا نقوم بالشواء كل يوم خميس |
Karısı ve kızıyla mangal yakardık. | Open Subtitles | كنا نقوم بالشواء مع زوجته و ابنته |
- Çünkü çim biçip, mangal mı yapmak istiyorlar? | Open Subtitles | لأنهم يقتلون العشب بالشواء ؟ لا |
Doğum günüm için küçük bir mangal partisi veriyoruz. | Open Subtitles | سنقوم بالشواء بمناسبة عيد ميلادي. |
mangal yakıyoruz. | Open Subtitles | نحن نقوم بالشواء |
mangal yaparız. | Open Subtitles | يمكن ان نقوم بالشواء |
Bir dahaki sefere barbekü yapmaya ne dersin? | Open Subtitles | ما رأيكِ في المرة القادمة ، نقوم بالشواء ؟ |
Nasıl olduğunu bilmiyorduk, fakat değişik ve zorlu bir iş olacaktı. Rio'da yaptığımız şeyin aynısını yaptık, mahalleye taşındık ve barbekü yapmaya başladık. | TED | لم يكن لدينا أدنى فكرة، ولكنه بدا لنا تحديًا مثيرًا للاهتمام، وقمنا تمامًا بما قمنا به في ريو وانتقلنا للعيش في الحيّ وبدأنا بالشواء. |
Hayır, hayır, barbekü ustası benim, hatırladın mı? | Open Subtitles | كلا, كلا, أنا المتخصص بالشواء أتتذكر؟ |
barbekü buralarda dinsel bir ayin herhalde. | Open Subtitles | القيام بالشواء هنا تعتبر عادة دينية هنا |
— Bu Baldino'ların barbekü tezgâhı. — Onda hiç barbekü yaptıklarını görmedim. | Open Subtitles | - انه جذع شجره (بلابينو) للشواء لم يسبق لي ان رأيتهم يقوموا بالشواء عليها |
Belki çatıya kurup ızgara yapabiliriz diye düşündüm. | Open Subtitles | وإعتقدتُ أنّ بإمكاننا تركيبه على السطح والقيام بالشواء. |
Ben de ızgara yaparken bu her zaman başıma gelir. | Open Subtitles | هذا يحصل معي عندما أقوم بالشواء |
Herkes eğlensin, ve barbekünün tadını çıkarsın! | Open Subtitles | ارقصوا واستمتعوا بالشواء! |