ويكيبيديا

    "بالضرائب" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • vergi
        
    • vergiler
        
    • vergilerle
        
    • Vergilerden
        
    Fazla vergi, fazla iş. Ücretimizse bir bıçak, sopa veya ip. Open Subtitles مرهق بالضرائب ومجهد, فالدفع بسكين أو بهراوة أو بحبل
    Bence bu ortak hesaptan gelmeli , çünkü vergi kararları için daha iyi . Open Subtitles أجرها لقاء إدارتها. أعتقد بأنه من الأجدى أن يكون من الحساب المشترك، لأنه أفضل إذا فكرنا بالضرائب
    Dostum, az önce Jet Ski'yi, şirket aracı olarak gösteren bir vergi beyanı yakaladım. Open Subtitles يا رجل، لقد أمسكت بأحد المتلاعبين بالضرائب يدعي أن زلاجته وصيلة مواصلات للعمل
    Yükümlülüklerinin gittikçe artan vergiler olduğunu düşünürsek. Open Subtitles حسناً , إذا إلتزاماتهم بالضرائب , أصبحت أعلى و أعلى
    Sadrazam Şemseddin Atka Han vergi paralarını zimmetime geçirdiğimi öğrendi. Open Subtitles قد وصل خبره إلى شمس الدين خان لقد كشف خداعنا بالضرائب ونهب المحاصيل
    vergi iadelerini bulamadım. Open Subtitles لا أستطيع العثور على المعاملات الخاصة بالضرائب
    Suçları araştırırım, vergi ya da göçmenleri değil. Open Subtitles أنا مُحققُ جرائم، ليس لي علاقةٌ بالضرائب ولا المهاجرين غير الشرعيين
    Yani, borçlarımı ödedim, anneme yardım ettim ve gerçi hâlâ şu vergi problemlerim olsa da... Open Subtitles سددت ديوني وساعدت أمي وتبين أني لا أزال أعاني من مشكلة بالضرائب.
    Ama bu gölet temizleme işi sadece bir vergi borcu sildirme olayı değil. Open Subtitles ولكن موضوع تنظيف البركة هذا بالكامل ممممم. ليس فقط إهتمامًا بالضرائب.
    Belki de vergi borçları vardı ya da metresleriyle kaçıp gittiler. Open Subtitles ربما كانوا مدينين بالضرائب أو هربوا مع عشيقات؟
    - Biliyorum. Çünkü giriş seviyesi ücretleri yüksek oldukça, bir vergi kredisi vermezler. Open Subtitles لأنهم ما كانوا ليدفعوا مساهمة بالضرائب ما لم تكن الأجور الأولية أعلى
    Tarih ve saat bilgileri burada birkaç da vergi sorunu var. Open Subtitles فقط الوقت والتواريخ وكانت لديها بعض المشاكل بالضرائب المتأخرة
    Fazla vergi ödediğinizi düşünüyorsunuz demek. Open Subtitles هل تعتقد بأنك مرهق بالضرائب , ها ؟
    Çocuk Hizmetlerine çim biçme makinalarını çaldığımızı vergi dolandırıcılığı yaptığımızı ve Stan denen bir adama taptığımızı söylemişsiniz. Open Subtitles لقد أخبرتو خدمه الأطفال أننا نسرق مجزه الحشائش و نغش بالضرائب... ونعبد شخص أسمه ستان.
    Bence vergi ile ilgili. Open Subtitles أعتقد أنه أمر ذو علاقة بالضرائب
    Başarılı vergi avukatı. Open Subtitles المحامي الناجح المختصّ بالضرائب.
    Sadece Malwa'daki vergiler zimmete geçirilmiş. Open Subtitles هذه الوثائق توضح التلاعب "بالضرائب في مقاطعة "مالوا
    Yùksek vergiler, zorbalık.. Open Subtitles أملى بالضرائب الباهظة والقمع الوحشيّ.
    Yùksek vergiler, zorbalık.. Open Subtitles أملى بالضرائب الباهظة والقمع الوحشيّ.
    Verdiğimiz vergilerle sağIık hizmeti bedava olmalı. Open Subtitles لا أفهم بالضرائب التي يدفعها الأميركيون يجب أن تكون الرعاية الصحية مجانية
    Vergilerden dolayı bebeğim. Open Subtitles لأسباب متعلقة بالضرائب عزيزتي

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد