Elbette var. En sevdiğim iki bayana göz kulak olmalıyım. | Open Subtitles | بالطبع لدي, يجب أن أعتني بسيداتي المفضلات |
- Galiba sende merdiven varmış. - Elbette var. | Open Subtitles | ـ يقال بأن لديك سلم ـ بالطبع لدي سلم |
Elbette var. Şuna bir bak. | Open Subtitles | بالطبع لدي زوايا انظروا لهذا |
Tabii ki var. Hazırlıklıyım. | Open Subtitles | بالطبع لدي خطة باء |
- Tabii ki var. - Hayır, yok. | Open Subtitles | ـ بالطبع لدي ـ لا، ليس لديك |
Elbette var, ama... | Open Subtitles | بالطبع لدي واحد. ولكن... |
Elbette var! | Open Subtitles | بالطبع لدي اسم! |
- Evet, Elbette var, Sayın Yargıç. | Open Subtitles | -نعم ، بالطبع لدي ، حضرتك |
Elbette var. | Open Subtitles | . بالطبع لدي |
Elbette var. | Open Subtitles | بالطبع لدي. |
- Elbette var. | Open Subtitles | ـ بالطبع لدي. |
Elbette var! | Open Subtitles | بالطبع لدي |
- Elbette var. | Open Subtitles | بالطبع لدي |
Elbette var... | Open Subtitles | بالطبع لدي... . |
- Elbette var. | Open Subtitles | بالطبع لدي. |
Elbette var. | Open Subtitles | بالطبع لدي. |
Elbette var. | Open Subtitles | بالطبع لدي . |
Tabii ki var, Jules. | Open Subtitles | بالطبع لدي يا جولز |
Tabii ki var Mitch. | Open Subtitles | بالطبع لدي, ميتش. |
Evet, Tabii ki var. Bu daire benim. | Open Subtitles | بالطبع لدي مفاتيح هذه شقتي! |