Sana 250. ana yolda yarım millik bir alan kalıyor orasının da kurbanın ölmeden hemen önce bulunduğu yer olması muhtemel. | Open Subtitles | يتركنا مع إمتداد نصف ميل بالطريق السريع 250 حيث لزاماً على الضحيّة أَن تكون هناك قبل وقت قصير من تعرضه للقتل |
Sizi ana yolda dolaşırken buldular demek. | Open Subtitles | . إذاً , قد وجدوك تائهة بالطريق السريع ؟ . لقد كُنت أتمشي . و لم أكن تائهة |
otoyolda çok hızlı ya da çok uzun yol gittikten sonra patlayan bir lastik gibi düşünün. | Open Subtitles | فكر بالأمر كإنفجار عجلة بالطريق السريع بعد أن قطع مسافة طويلة بسرعة كبيرة |
Her gün iki saat otoyolda nasıl becerildiğinizi düşüneceksiniz. | Open Subtitles | و تمضوا ساعتين يومياً بالطريق السريع لا تفكروا إلا في كيف إغتصبوكما؟ |
Arabaları 82 nolu otoyolun doğusunda çorak bir çiftlikte bulunmuş. | Open Subtitles | وجدت سيارتها بجوار مزرعة نائية بالطريق السريع رقم 28 |
Karınız otoyolun çeyrek millik bir kısmında bulundu. | Open Subtitles | لقد تمّ إكتشافها على طول إمتداد ربع ميل بالطريق السريع. |
Almanya'da Munster'deki bir otoyolda bulunan çocuk polislere "sadece yıldızları görmek istiyordum" demiş. | Open Subtitles | ... يقومبقيادةالسيارة و وجد بالطريق السريع .. بألمانيا لقد أخبر الشرطة إنه أراد رؤية النجوم |
Kumar veya otoyolda araba kullanmak gibi. | Open Subtitles | كالقمار والقيادة بالطريق السريع |
- Ben onu getiririm, siz yola çıkın. - Tamam, otoyolda buluşuruz. | Open Subtitles | حسناً، قم بأخذ الأخرون - لابأس، سنقابلكم بالطريق السريع - |