ويكيبيديا

    "بالعضلات" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • kas
        
    • kaslı
        
    • kaslara
        
    • kaslarla
        
    • adale
        
    MG, kas yorgunluğuna solunum sorunlarına ve yutkunma problemlerine neden olur. Open Subtitles و الذي يسبب الإرهاق بالعضلات و أزمات بالتنفس و صعوبة بالبلع
    Hipotezlerimin bazıları şöyle: Çizgili kas dokusunu baktığımızda, dokunun içine giren bir çok kan damarı olduğunu görüyoruz. TED بعضٌ من فرضيّاتي هي انّك عند التفكير بالعضلات الهيكليه، هناك الكثير من الاوعيه الدمويه الى هذه العضلات.
    kas kontrolü çok ama çok önemli biliyorsunuz hepimizin refleksleri vardır. TED والتحكم بالعضلات هو امرٌ مهم جداً ايضاً اذ يتم السيطرة على الارتدادات العضلية
    Büyük, yakışıklı ve kaslı kollara. Open Subtitles أولائك الأذرع الكبيرة, الجميلة والمليئة بالعضلات
    Ve iç organlara yayılır, son olarak da kaslara. Open Subtitles ثم ينشر أسفل بالأعضاء الداخلية وأخيرا يستقر بالعضلات
    Projeye katılmasını ne kadar istese de sinirler kaslarla iletişim kuramıyor. Open Subtitles وعلى الرغم من رغبته الجمة بإلحاقه تلك الأعصاب ليست متصله بالعضلات
    Arkadaşlar. Vurmak kas ile ilgili değildir. Basit fizik kuralıdır. Open Subtitles رفاق، التسديد لا يتعلق بالعضلات وإنما فيزياء بحتة.
    Arkadaşlar. Vurmak kas ile ilgili değildir. Basit fizik kuralıdır. Open Subtitles رفاق، التسديد لا يتعلق بالعضلات وإنما فيزياء بحتة.
    Hala neden şikayet ediyorsun, kas torbası? Open Subtitles على ماذا تتذمّر ايها الرجل الممتلئ بالعضلات ؟
    Yaralar da bitkinlik ve kas ağrısı belirtileriyle birlikte kaybolacak. Open Subtitles ستختفي الدمامل و كذلك الإرهاق و الألم بالعضلات
    Böbreklerin iflası da kızarıklığa, ateşe ve kas ağrısına sebep olabilir. Open Subtitles الفشل الكلوي يسبب الطفح الجلدي، الحمى و الألم بالعضلات
    Kızarıklığı ve kas ağrısını açıklar ama nöbetleri ve kanamayı açıklamaz. Open Subtitles تفسر الطفح الجلدي و الألم بالعضلات لكن لا تفسر النزيف أو النوبات
    Kuduz, kas kasılmalarına, kırıklığa, endişeye ve uyanık kalmaya yol açabilir. Open Subtitles قد يسبب السعار تشنج بالعضلات توعك، توتر و أرق
    Yapısal olarak bir anormallik yok. Geçen sefer de söylediğim gibi kas yapısında ve bağ dokusunda sorun olabilir. Open Subtitles المشكلة ليست بنيوية , بل متعلقة بالعضلات و الأربطة , لن نتكلم عن هذه النقطة مرة أخرى
    kas bozulmasına dair bir belirti yok. Her zamanki gibi formundasın. Open Subtitles ، لا يوجد أثر لأي ضمور بالعضلات أنت في حالة رائعة من اللياقة ، كالمعتاد
    Birkaç gün sonra kas parçalarıyla çevrili bir iskelet, koridorda dikiliyor kısa süre sonra, haykırarak ortadan kayboluyor. Open Subtitles ..بعد أيام قليلة ..هيكل عظمي مغطى جزئياً بالعضلات يقف بالرواق ويصرخ للحظة قبل أن يتلاشى
    Kulüpte içerken Doug şirin, kaslı bir kadınla konuşuyordu. Open Subtitles كنا نشرب في حانة عندما استدار دوج للحديث مع سيدة لطيفة جدا مليئة بالعضلات
    Hiç bilmediğimiz bir yerde aracımız bozulursa Nebraska'nın sana verdiği taşralı kabiliyetlerin ve kaslı ellerinle vahşi doğada yaşama şansımızı arttıracağını söyledi. Open Subtitles بمنتصف المجهول, مهاراتكِ الـ"نبراسكية" البدويّة ويديك المفتولة بالعضلات ستعطينا الفرصة الأفضل للنجاة في البراري
    Şimdi ise, dünyanın en şekilli ve şişkin kaslı vücutlarının ülkesi. Open Subtitles "أصبحت الآن البلد الأكثر ازدحاماً بالعضلات."
    Ne kadar çok katman olursa, akson zincirleri etrafındaki yalıtım da o kadar güçlü olur ve beyni kaslara bağlayan bilgi için bir tür otoban oluşturur. TED إن وجود طبقات كثيرة، يعني عزل كبير لجميع أنحاء سلاسل المحور، وبالتالي تشكيل ما يشبه الطريق السريع لتتحرك فيه المعلومات التي تربط الدماغ بالعضلات.
    Hem kaslarla ne alıp veremediğin var? Open Subtitles ليس لها شأن بالعضلات علي اي حال
    Bu durum adale zayıflığını da aşıyor. Open Subtitles هذا أكبر من مجرد وهن بالعضلات

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد