Öğleden sonra buluşmuştuk ve kafein limitini çoktan doldurmuştu. | TED | لقد تقابلنا في الظهيرة وكان بالفعل قد تناول أكثر مما يجب من الكافيين |
Ama halkla ilişkiler bölümümüz çoktan coşkuyla gidip üstünde yanlış kuyruklu yıldız isimleri olan 1000 adet mavi Delft porselen tabak yaptırmıştı bile. | TED | على أي حال، فإن قسم العلاقلات العامة، وفي خضمّ حماسته، كان بالفعل قد صنع 1000 طبق من الفخار الأزرق، وعليها اسم المذنب الخطأ. |
4 yıl önce takıma katıldığımda, çoktan 2 tane keşfetmiştik. | TED | عندما انضممتُ للفريق قبل أربع سنوات، كنا بالفعل قد وجدنا كوكبين. |
Ona katıldığımda, sol eli ve sol kulağı çoktan gitmişti. | Open Subtitles | عندما أنضممت إليه كان بالفعل قد فقد يديه اليسري وأذنه اليسري |
Calthrop ülkemize çoktan gelmiş olabilir, belki şimdi bir oteldedir. | Open Subtitles | انة قد يكون هذا الكالثروب دخل البلاد بالفعل. قد يكون في فندق فيليسون. |
- Çevrimdışı olmaya az kaldı ama İHA'lar çoktan yola çıktı. | Open Subtitles | أيها البرج ,سوف نخرج عن الخط قريباً لكن الطائرات بالفعل قد تحركت وفُعِلَت |
O zamana kadar Amerikalılar benzer füzeleri çoktan Türkiye'ye götürmüştü bile. | Open Subtitles | في ذلك الوقت، كان الأميركيون بالفعل قد نقلوا صواريخ مماثلة إلى تركيا |
Binbaşı Bigs çoktan psikiyatri raporunuzu aldı. | Open Subtitles | الميجور بيجز بالفعل قد قام بالفحص عن طريق طبيبهم |
Ürün, çoktan toplanmış olur. Onlar nereden alıyorsa ben de oradan almak kaynağına inmek istiyorum. | Open Subtitles | ستكون بالفعل قد تم تقليل جودتها، أريد إحضارها من المكان الذي يحضرونها منه |
çoktan FTL'e sıçramışlardır. | Open Subtitles | هم غالباً بالفعل قد قفزوا الى السرعة أعلى من الضوء الان |
Her neyse, çoktan ödeme başlıyor gibi. | Open Subtitles | على اية حال, يبدو ان ذلك يجني ثماره بالفعل قد يكون هذا أول عمل لي |
Yapacağınız ilk şey bir basın açıklaması olacak, ki çoktan hazırladım ben. | Open Subtitles | لذا أول طلب عمل إصدار بيان صحفي والذي بالفعل قد كتبته |
Terzilerimiz çoktan yün ile işe girişti. | Open Subtitles | الخياطين بالفعل قد بدأوا العمل بجدّ على الصوف |
Zamanla bacaklarınızı ezer,... ..zaten darbeden dolayı çoktan ölürsünüz. | Open Subtitles | بحلول الوقت الذي سوف تسحق فيه قدميك ستكونين بالفعل قد مت من الصدمه |
Bazı yıldızların ışıkları buraya ulaştığında kendileri çoktan ölmüş oluyor. | Open Subtitles | في الوقت الذي يستغرقه ضوء بعض النجوم لكي يصل هنا تكون بالفعل قد ماتت |
çoktan mevzilendi zaten. Tek çaremiz görüşmek. | Open Subtitles | هو بالفعل قد تسلل الينا ومقابلته هو الحل الوحيد للتفاوض |
İçmeye çoktan başlamış olan Meksikalı askerler ona sataşmaya işaret etmeye ve ona gülmeye başladılar. | Open Subtitles | بعد ان كان بالفعل قد شرب بدأ الجنود المكسيكيين بالسخرية منه يشيرون اليه ويضحكون |
Ama Ali evrak ve pasaportun sahte olduğunu bize çoktan söyledi. | Open Subtitles | لكن آلي بالفعل قد اخبرتنا ان الرساله والجواز مزيفين |
Yığınla para var bu alanda ve siz çoktan petrol kuyularını açtınız. | Open Subtitles | هناك محيط من المال هناك وانت بالفعل قد قمت بحفر الأبار |
Çok geç ve çoktan çoğu şey kaybedildi. | Open Subtitles | ومن بعد فوات الأوان، وكثيرا وقد بالفعل قد فقدت. |