Haydi, Evander. Çocukları eve götür. Seninle Çok yakında yine görüşeceğiz. | Open Subtitles | هيا اذهب يا إفان وخذ الأطفال للمنزل وسنراك بالقريب العاجل |
Çok yakında, seninle ben bir aile olacağız. | Open Subtitles | بالقريب العاجل , أنتَ و أنا سنكون عائلة واحدة |
Çok yakında başka bir sevindirici haber alacaksınız. | Open Subtitles | ستحظى بمناسبة سعيدة جداً بالقريب العاجل |
Yakında seni polise götüreceğiz tamam mı? | Open Subtitles | سنأخذك إلى الشرطة بالقريب العاجل ، حسناً ؟ |
Çok yakında başka bir sevindirici haber alacaksınız. | Open Subtitles | ستحظى بمناسبة سعيدة جداً بالقريب العاجل |
Yoldayım, merak etme. Çok yakında sizinle olacağım. | Open Subtitles | لا تقلقي سأكون معكما بالقريب العاجل |
Çok yakında hepimiz zengin olacağız. | Open Subtitles | اظن انه بالقريب العاجل سنكون اغنى بكثير |
Çok yakında. | Open Subtitles | بالقريب العاجل. |
Çok yakında birbirimizi göreceğiz, tatlım. | Open Subtitles | سنرى بعضنا بالقريب العاجل |
- Yakında, Çok yakında. | Open Subtitles | قريباً، بالقريب العاجل. |
Çünkü ben de size, baş pisikoposum tam olarak aynı fırsatı tanıyacağım hem de Çok yakında. | Open Subtitles | لأنني سأعرض عليك بالضبط نفس الفرصة، أيها الأسقف (بيشوب)، وثقتي أيضًا، بالقريب العاجل. |
- Sen de öğreneceksin, Çok yakında. | Open Subtitles | -ستكتشف، بالقريب العاجل . |
Yakında seni polise götüreceğiz tamam mı? | Open Subtitles | سنأخذك إلى الشرطة بالقريب العاجل ، حسناً ؟ |