ويكيبيديا

    "بالقرية" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • köyde
        
    • köyün
        
    • köye
        
    • kasabada
        
    • Köyü
        
    • Köyden
        
    • Köydeki
        
    • Village
        
    • köy
        
    Uyuz kızlığından beridir seni izliyordum, köyde köpek gibi dolaşıyordun. Open Subtitles لقد شاهدتُكِ منذ كُنتِ فتاةً جرباء يُسيّرونها بالقرية كأنّها كَلبة
    Dün seni köyde çektiğimizde cadı doktoru olmak için yetiştirildiğini anladım. Open Subtitles أمس عندم صورناك بالقرية عرفت أنك ربيت لتصبح الساحر الطبيب
    Onlar velilerdi, onlar köyün aklıydı. TED لقد كانوا هؤلاء المسؤولين، لقد كانت تلك العقلية بالقرية.
    Sen köye bizi bağlayan bağlantısın. Open Subtitles أنت الحلقة التي تربطنا بالقرية
    O tarafa gitmeseniz iyi olur. DBC yandaki kasabada. Open Subtitles لن ترغب في الذهاب من ذلك الطريق ان جبهة الإتحاد الثوري بالقرية المجاورة
    Kuraklık, bu küçük Köyü yoksulluğa sürüklüyor ve açlığın kıyısına. TED الجفاف دفع بالقرية الصّغيرة نحو الفقر و على شفا المجاعة.
    Köyden on tane kızın kayıp olduğunun farkında mısınız? Open Subtitles هل تدركين أن عشر فتيات بالقرية اختفين؟
    Korkarım ciddiymiş ama hayatta ve Köydeki hastaneye doğru yola çıkarmışlar. Open Subtitles إنها بليغة مع أسفي، لكنه حي وهو في طريقه للعودة إلى المشفى بالقرية
    East Village yaşamak uygun olabilirmiş, okulada yakın, oppa-- Open Subtitles سيكون جيد العيش بالقرية الشرقية كذلك أنها قريبة من المدرسة
    Dün köyde gezerken sadece çocukları ve yaşlıları gördüm. Open Subtitles أمس . . كنت أتجول بالقرية كنت وحدي مع الأطفال و العجائز من الناس
    O tarafa gitmek istemezsiniz. DBC ilerideki köyde. Open Subtitles لا تريد الذهاب بذلك الاتجاه الار يو اف بالقرية التاليه
    Öyleyse bu köyde bir vampir olduğunu varsayabiliriz. Open Subtitles لهذا نفترض وجود مصاص دماء واحد على الأقل بالقرية
    İki bayan ve genç usta hala köyde mahsur kaldı. Open Subtitles لا زالت السيدتين والسيد الصغير محاصرون بالقرية
    Senin köyde olduğunu gösteren raporun yerine. Open Subtitles التقرير الذي يثبت وجودك بالقرية ساعة حدوث الجريمه
    köyde muhakkak olan birileri vardır. Open Subtitles متأكدة من أن هناك شخص يمتلكها بالقرية. هل يمكنكِ الإتصال بأحدهم؟
    Bir çocuğa bir mermi isabet etmesi veya bütün bir köyün... uykudayken katledilmesi kadar korkunç bir şey olamaz. Open Subtitles لا يوجد شىء يخيف أكثر من مواجهة . طفل برصاصة . لقد صنعنا مذبحة بالقرية
    Bir çocuğa bir mermi isabet etmesi veya bütün bir köyün... uykudayken katledilmesi kadar korkunç bir şey olamaz. Open Subtitles لا يوجد شىء يخيف أكثر من مواجهة . طفل برصاصة . لقد صنعنا مذبحة بالقرية
    köyün etrafında bir düzine mağara var. Son toplamada atalarımız onları saklanmak için kullanmışlardı. Open Subtitles هنالك العديد من الكهوف المحيطة بالقرية كان أجدادنا يسخدمونها في آخر غزو
    köye özen göstermemek başka şey ama şimdi kadınlarınız gidiyorlar. Open Subtitles ... عدم الاعتناء بالقرية شيء ! ولكن الآن نساؤكم راحلات
    kasabada adam gibi espresso yapan tek yer. Open Subtitles . انه المكان الوحيد بالقرية , الذي يجعل قهوة الإكسبريس مختلفة
    Ertesi akşam eski sevgilim beni Doğu Köyü'nde küçük bir caz kulübüne götürdü. Open Subtitles الليلة التالية، عرفني عشيقي السابق على ملهى لموسيقى الجاز بالقرية الشرقية
    Köyden on tane kızın kayıp olduğunun farkında mısınız? Open Subtitles هل تدركين أن عشر فتيات بالقرية اختفين؟
    Köydeki peynir çiftliğinden getirdim. Open Subtitles لقد حصلتُ عليها من الحِرفيّين بمزرعة الجبن الموجودة بالقرية
    West Village'da bir müzik dükkanındaydık. Open Subtitles كنا في أحد متاجر التسجيلات بالقرية الغربية
    köy festivalindeki görüşmemizi hatırlamıyor musun? Open Subtitles وربما تذكر أيضاً بأننا ذهبنا إلى مهرجان شيفراترى بالقرية

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد