Adam meğerse 40'lı yıllarda Sarayda yıl Sarayda görev yapmış ama sonradan kovulmuş. | Open Subtitles | وإتضح انه كان من الموظفين هنا بالقصر لعدة سنوات في الأربعينات ولكنّه طُرد |
Benim güzel Constance'ım Sarayda yaşıyor. Başka nerede olabilir? | Open Subtitles | جميلتى كونستانس تعيش بالقصر لن تسكن فى مكان غيره |
Sarayda vakit geçirmek bakış açımı genişletti. | Open Subtitles | إن قضائي وقتا كبيرا بالقصر يعطيني منظورا شاملا |
Son on yıldır saray muhafızlarının komutanıyım. -Neden bana Sultan Reşit dediniz? | Open Subtitles | و أنا أبو النواس قائد الحرس بالقصر منذ عشر سنوات |
Bak, Saraydaki zirve için Londra'ya yeni ulaştım. | Open Subtitles | اسمع ، لقد وصلت لندن للتو من اجل مؤتمر القمة بالقصر أعرف القصر. |
Sizi uşak ofisine götüreceğim. Malikaneye bağlı bir telefon var. | Open Subtitles | سآخذكم إلى مكتب رئيس الخدم، هناك هاتف مُتصلٌ مباشرة بالقصر. |
Malikanede istediğin yeri kendine ait yapabilirsin. | Open Subtitles | ويمكنك فعل هذا أيضاً في أي مكان بالقصر |
Sarayda bir misafir varmış. | Open Subtitles | فى الواقع ، سمعت بأن هناك ضيفاً مقيم بالقصر |
Sarayda yeni bir misafirimiz var. Navarre Prensesi Marguerrite. | Open Subtitles | لدينا زائرة جديدة بالقصر الملكي الأميره مارغريت من نافار |
Krala ve Sarayda toplanan soylulara bu konuda şahitlik etmelisiniz. | Open Subtitles | يجب أن تشهد أمام الملك والنبلاء المتواجدين بالقصر. |
Neredeyse her gece Sarayda yemek yiyorum. Yanlış anlaşılabilir. | Open Subtitles | اخذ وجبة عشائي بالقصر ومن الممكن ان يساء فهمها |
Ramusan'ın ordusu hareket halinde, fakat Kral, Kitapla birlikte Sarayda kalmış. | Open Subtitles | "جيش "راميسان يتحرك لكن الملك سيبقى بالقصر مع الكتاب |
Sarayda böcek falan arıyor. | Open Subtitles | كان يدور بالقصر بحثاً عن أجهزة تنصت |
Sarayda saklanmayı nasıl başarabildiğini açıklıyor bu. | Open Subtitles | ذلك يفسّر كيف تمكّن من الاختباء بالقصر. |
Sarayda senin için bir oda yok muydu? | Open Subtitles | الا توجد غرفة لك بالقصر ؟ |
Kadınlar Eski saray'da yaşardı. | Open Subtitles | كان النساء يعيشون فيما يسمى بالقصر القديم |
Sefil bir saray fakihi olarak buradasın, ama Pers'li olarak geçiyorsun. | Open Subtitles | لكن ماأنت سوى كاتب فقير بالقصر يتصرف كفارسى |
saray'da daha önce canına kıyan bir Rahibe olmuş muydu? | Open Subtitles | هلقامتأيّمنالراهبات، بالأنتحار بالقصر مُسبقاً ؟ |
Kısa bir zamanda da onun resmi metresi olup, Saraydaki odalarına yerleşecek. | Open Subtitles | وبسرعة شديدة ستصبح محظيته الرسمية وستحصل على غرفتها الخاصة بالقصر |
Kısa bir zamanda da onun resmi metresi olup, Saraydaki odalarına yerleşecek. | Open Subtitles | وبسرعة شديدة ستصبح محظيته الرسمية وستحصل على غرفتها الخاصة بالقصر |
Sizi uşak ofisine götüreceğim. Malikaneye bağlı bir telefon var. | Open Subtitles | سآخذكم لمكتب كبير الخدم، هناك هاتف مُتّصل مباشرة بالقصر. |
Yani "Malikanede yaşayacağız sanmıştım, ama bak yaşamıyoruz." gibi dedim. | Open Subtitles | أجل ، إنه أشبه بقول "أنا لا أعيش بالقصر الذى تصورت أنى سأعيش فيه" |