Ruslar, yerli halkı saldırıyı kilise kulesinden yönetmekle suçladı. | Open Subtitles | وألقى الروس باللائمة على السكان المحليين بأنهم أداروا الهجوم من برج الكنيسة |
İşi gitmeyi ihmal ettim ve kızım beni suçladı. | Open Subtitles | لقد أهملت العمل وابنتي ألقت باللائمة علي |
Bana şantaj yapmaya çalıştığını söyleyip tüm Suçu onun üstüne atabilirsin. | Open Subtitles | كما ترين أنه يسعى لابتزازي ويلق باللائمة على نفسه |
Daemon'un dairesindeki kazıkları görünce de Suçu, oğlunuzun hayatında olmasından nefret ettiğiniz kişilerin üzerine yıkabileceğini düşündü. | Open Subtitles | وعندما رأت المواعيد بشقة الشيطان إعتقدت بإنها يمكن أن تلقى باللائمة على الناسِ في حياة إبنك الذين كرهتهم |
Bran kendini suçlar. | Open Subtitles | بران كان ليلقي باللائمة على نفسه. |
Tanrı seni böyle yaratmış. Beni suçlama. | Open Subtitles | الرب خلقك هكذا لا تنحي باللائمة عليّ |
Tüm sorunları yüzünden beni suçluyor. | Open Subtitles | انها تلقي باللائمة على لي لجميع مشاكلهم. |
Ama o harekete geçemeden halk, kraliyeti suçlamaya başladı. | Open Subtitles | لكن قبل أن تتسنى له فرصة التصرف بدأت الحشود تلقي باللائمة على القصر الملكي |
Ama KITT'i suçladı. | Open Subtitles | لكنه انحى باللائمة على كيت |
Caitlin her şey için beni suçladı. | Open Subtitles | (كيتلين) ألقت باللائمة علي في كل ما حدث |
Niye siz psikiyatrlar her zaman Suçu annede ararsınız? | Open Subtitles | لماذا دائماً ما يلقي الأطباء النفسيون باللائمة على الأم؟ |
Eisenhower gelmeyecekse Suçu ona at, Winston'a değil. | Open Subtitles | إن لم يأت "أيزنهاور" ألقِ باللائمة عليه، لا على "وينسون". |
Suçu şaraba atalım o zaman, olur mu? | Open Subtitles | لنلق باللائمة على الشراب إذاً |
Hatta Harikalar Diyarı'ndan gitmenin başka bir yolunu bulsanız bile beni suçlar! | Open Subtitles | حتّى لو وجدتم طريقةً أخرى لمغادرة "وندرلاند"، ستلقي باللائمة عليّ |
Ve Dave bu konuda beni suçlar. | Open Subtitles | أوه ، وديف نوع من / / باللائمة لي لذلك. |
Kendini suçlama tatlım. | Open Subtitles | لا تنحي باللائمة على نفسك |
Zayıflığın yüzünden bizi suçlama! | Open Subtitles | لا تنحي باللائمة علينا لضعفك! |
Mary Falkner'ın hayatı berbat halde ve bunun için bizi suçluyor. | Open Subtitles | حياة (ماري فولكنر) مدمرة تماما و هى تلقي باللائمة علينا. |
# Zamanı suçluyor. # | Open Subtitles | وتلقي باللائمة الوقت |
Bunun için beni suçlamaya çalışacağını söylemiştim. Herkese sor. | Open Subtitles | أخبرتكَ أنّه سيحاول أن يلقي باللائمة عليّ - |
Seni suçlamaya da çalışmıyorum. | Open Subtitles | لا أنحي باللائمة عليك |