- Emin misin, tatlım? - Tanrı aşkına, çocuklar. | Open Subtitles | هل أنتي متأكدة يا عزيزتي - حبا بالله يا بشر - |
- Tanrı şahidimdir Sonny, bilmiyorum! - Saçmalık! | Open Subtitles | أقسم بالله يا "سونى" أنى لا أعرف- هراء- |
- Tanrı şahidimdir, Sonny, bilmiyorum! | Open Subtitles | أقسم بالله يا "سونى" أنى لا أعرف- هراء- |
Annem ve babam Tanrıya inanırdı, Otto. | Open Subtitles | أمنا و أبينا يؤمنون بالله يا أوتو |
Tanrıya inanmıyorum dediğini duydum Luke. | Open Subtitles | سمعت أنك لا تؤمن بالله يا لوك |
Tanrıya yemin ederimki, Frank,seni yeni birisi yapacağım. | Open Subtitles | أقسم بالله يا (فرانك) أني سأصنع لك مؤخرة جديدة |
- Tanrı adına efendim. | Open Subtitles | أقسم بالله يا سيدي |
- Tanrı aşkına, hadi be abi. | Open Subtitles | حبا بالله يا أخي |
- Tanrı aşkına, Roger, nedenmiş? | Open Subtitles | -حباً بالله يا "روجر" لمَ لا؟ |
- Tanrı aşkına Saul! Bir de bana sor. | Open Subtitles | (حبا بالله يا (صول - حدثي ولا حرج - |
- Tanrı aşkına, Jamal. | Open Subtitles | حبًا بالله يا (جمال) |
Tanrıya inanır mısın, dedektif? | Open Subtitles | هل تؤمن بالله يا مارشال ؟ |
- Tanrıya yemin ederim ki Robertson... 205 Tamam. | Open Subtitles | أقسم بالله يا "روبنسون"َ - 205 انتهى - |
Tanrıya yemin olsun ki Peder... | Open Subtitles | ...و أقسم بالله يا أبتاه |
Tanrıya yemin ederim ki Toph, onun öleceğini zannetmiştim. | Open Subtitles | أقسم بالله يا (توف) ظننت أنه توفى |
Tanrıya inanıyor musun, Artie? | Open Subtitles | هل تؤمن بالله يا (أرتي)؟ |