ويكيبيديا

    "بالمساواة" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • eşitliğe
        
    • Eşitlik
        
    • eşit
        
    • eşitliği
        
    • eşitliğine
        
    • feministleri
        
    • feminist
        
    Doğuştan eşitliğe değil, yasalar önünde eşitliğe inanıyorum. Open Subtitles لا أؤمن بالمساواة في كل شيء فقط بالمساواة أمام القانون ولا شيء أكثر
    Doğuştan eşitliğe değil, sadece yasalar önünde eşitliğe inanıyorum. Open Subtitles لا أؤمن بالمساواة في كل الأشياء فقط بالمساواة أمام الـقـانـون
    Hayal edin eğer trans bireylerin ne kadar uzun zamandır Eşitlik için savaştıklarını anlatsak sohbet nasıl da değişirdi. TED تخيلوا كيف سيتحول مجرى الحديث إذا عرفنا فقط كم من الوقت قد طالب المتحولون جنسيًا بالمساواة.
    Kendini eşit hissetmek istiyorsan git hastanın karnına röntgen çek. Open Subtitles قوموا بتصوير بطن الرجل بالأشعة السينية اذا كان سيشعركم بالمساواة
    Seyahatimizden eve döndükten bir yıl sonra Kaliforniya'ya evlilik eşitliği geldi. TED بعد سنة من عودتنا من رحلتنا، بدأ في كاليفورنيا العمل بالمساواة في الزواج.
    Ama Sankara'nın devriminin belki de en özgün ilkesi cinsiyet eşitliğine olan bağlılığıydı. TED لكن ربما كانت أفضل ميزة في ثورة سانكارا اهتمامه بالمساواة بين الرجل والمرأة.
    Kimse feministleri sevmez, lezbiyen değilse tabii. Open Subtitles لانه لا احد يحب من يطالبون بالمساواة الا الاسحاقيات
    Siki bir feminist oldugum için kiz gibi vuruyorsun demek istemiyorum. Open Subtitles بصفتي مؤمن بالمساواة بين الجنسين أرفض القول بأنّك تضربين مثل فتاة.
    Sonra dört veya beşinci gecede, Martin Edström bana bakarak dedi ki "Ella, ben eşitliğe inanan birisiyim." TED وبعد ذلك، في رابع أو خامس ليلة، ينظر مارتن إدستروم إليَّ، ويقول: "إيلا، إيلا، أنا حقاً أؤمن بالمساواة."
    Hey, bir dakika cinsler arasında eşitliğe inanmıyor musun? Open Subtitles إنتظر . ألا تؤمن بالمساواة بين الجنسين
    Her şeyde eşitliğe inanırlardı. Open Subtitles لقد آمنوا بالمساواة في جميع الأمور
    eşitliğe inandığını sanmıyorum? Open Subtitles لقد اعتقدت أنك آمنت بالمساواة
    "Eşitlik Taleb Eden Kadın Meziyetlerinden Vazgeçer." Open Subtitles "النساء اللاتي يطالبن بالمساواة ينكرن تفوقهن"
    Ve işyerinde çalışan kadınlar için Eşitlik filan olduğunu düşünmüyorum. Open Subtitles انني اطالب بالمساواة مع المراة العاملة
    Martin Luther King'in Eşitlik için olan hayaline benzemiyor. Open Subtitles و ليس حلم يختص بالمساواة بين البشر
    Eğer 100'ünüz birden cevaplarsanız parayı aranızda eşit bölüşeceksiniz. TED إذا أجبتم عليها جميعكم بشكل صحيح، ستتقاسمون الثروة بالمساواة.
    eşit ödemeye gelirsek bunda da daha iyi değiliz. TED حالياً، فيما يتعلق بالمساواة في الأجور، لسنا أفضل بكثير.
    Eğer cinsiyet eşitliği konusunda duyarlıysanız veya fakirlik veya göçmenlik veya toplum sağlığı, o zaman seks işçilerinin hakları sizin için önemli. TED إذا كنتم تهتمون بالمساواة بين الجنسين أو الفقرأو الهجرة أو الصحة العامة، إذن فإن حقوق محترفي الجنس تهمكم.
    fırsat eşitliği olarak adlandırılan bir ulusta... emsalsiz bir ırkçılık ile yıkılabilir. Open Subtitles عندما تتمزق الأمة المعروفة منذ قَرن بالمساواة في الفرص بعنف عرقي غير مسبوق
    Kadın ve erkek eşitliğine inananlar ve inandıklarını henüz bilmeyenler için bir davet bu. TED هذه دعوة لأولائك الذين يُؤمنون بالمساواة بالنسبة للرجل والمرأة، وأولائك الذين ليسوا على علم بإيمانهم.
    lrk eşitliğine değil, ırkların sadece kanun önünde eşitliğine inandığınızı söyleyin. Open Subtitles قل أنك تؤمن بالمساواة القانونية لجميع الأجناس وليس بالمساواة العنصرية أتوسل إليك يا سيدي
    Ben feministleri kaale almam. Open Subtitles اننى أحتقر المطالبات بالمساواة
    Islerini kendi yapmayi seviyor O bir feminist. Open Subtitles تصر على فعل هذا بنفسها هي مؤمنة بالمساواة بين الجنسين

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد