Size bilgi vermemi istediniz,.. ...söz veriyorum, size bilgi vereceğim. | Open Subtitles | لقد طلبتنا أن نبقيك على إطلاع بالمستجدات وسنفعل هذا |
Walt Cummings buraya gelirken bilgi verdi. | Open Subtitles | والت كامينجز أعلمَنِي بالمستجدات في طريقي الى هنا |
Ve tekrar gelip sizi, cihazın nasıl çalıştığı konusundaki gelişmelerden haberdar edeceğime söz vermiştim. | TED | ووعدت أن أعود وأعطيكم تقريرا بالمستجدات عن كيفية عمل هذه الآلة |
Size geceki son Gelişmeleri aktaracağım | Open Subtitles | سنطلعكم بالمستجدات لدينا على مدار هذه الليلة |
Saat başı haberdar edilmemi sağlar mısın? | Open Subtitles | هل يمكنك أن تحرص ان تعلمني بالمستجدات كل ساعة؟ |
Ne ihtiyaçları varsa ver. Beni de yarım saatte bir bilgilendir. | Open Subtitles | أعطهم كل ما يحتاجون إليه أعلمني بالمستجدات كل نصف ساعة. |
Ailesini bilgilendirmek için benim hastamın de çıkmasını mı bekledin? | Open Subtitles | هل انتظرت لتخبر العائلة بالمستجدات حتى تخرج مريضتي أيضاً من الجراحة؟ |
Ben ailesini bilgilendireyim. - Hadi artık. Mızmızlanmayı bırak. | Open Subtitles | سأخبر العائلة بالمستجدات. هيا، لا تكوني جبانة. |
Görevlerinizi aldınız. Son haberleri doğruca ekranıma gönderin. | Open Subtitles | لديكم مهامكم , أرسلوا لي بالمستجدات |
Walt Cummings buraya gelirken bilgi verdi. | Open Subtitles | والت كامينجز أعلمَنِي بالمستجدات في طريقي الى هنا |
Yarım saatte bir bana bilgi verirsiniz, değil mi? | Open Subtitles | ستعلمني بالمستجدات كل نصف ساعة، أليس كذلك؟ |
Dün gece bilgi vermek için onu aradım da ondan soruyorum. | Open Subtitles | السبب الوحيد الذي يجعلني أسألك هو أنّني إتصلت به البارحة لأعلمه بالمستجدات |
Evet var. Beni gelişmelerden haberdar edin. | Open Subtitles | بلى، أبقني على علم بالمستجدات إذا ما علمت أي شيء |
Gerekirse sizi gelişmelerden haberdar ederiz fakat muhtemelen ameliyat tamamlanana kadar söylenecekler bu kadar. | Open Subtitles | آه , سنقوم بإعلامكم بالمستجدات إذا لزم الأمر ولكن ربما لا أكثر ولا أقل حتى إكمال العملية. |
Öğrenmeliyim. Beni gelişmelerden haberdar et. | Open Subtitles | يجب أن اعلم ابقنى على اطلاع بالمستجدات |
Gelişmeleri bildireceğiz. | Open Subtitles | وسنخبركِ بالمستجدات حال معرفتنا بأي جديد |
Anlaşıldı 3. birim. Gelişmeleri bildirmeye devam et. Neler oluyor? | Open Subtitles | عُلم، الوحدة الثالثة، أبقنا على اطلاع بالمستجدات |
Hastaneden ayrılma ve her saat başı bana rapor ver. | Open Subtitles | لا تغادر المستشفى وأخبرنى بالمستجدات كل ساعه |
bilgilendir beni. | Open Subtitles | فقط حتى نعرف ما الجديد,اعلموني بالمستجدات |
Beyaz saray bilgilendirmek istiyor. | Open Subtitles | البيت الأبيض يريد أن يكون على إطلاع بالمستجدات |
- Ben gidip Topher'ı bilgilendireyim. - Tamam. | Open Subtitles | سأقوم بإطلاع (توفر) بالمستجدات |
Görevlerinizi aldınız. Son haberleri doğruca ekranıma gönderin. | Open Subtitles | لديكم مهامكم , أرسلوا لي بالمستجدات |
Bebek doğar doğmaz haber veririm. | Open Subtitles | سأعلمك بالمستجدات حالما يولد الطفل . حسناً؟ |