ويكيبيديا

    "بالمعجزات" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • Mucizelere
        
    • mucizeler
        
    • mucize
        
    • mucizelerle
        
    • mucizeleri
        
    • Mucizeye
        
    Babam Mucizelere hiç inanmadı ama şimdi benim için mucize peşinde. Open Subtitles كما ترين. والدي .. من قبل لم يؤمن والدي بالمعجزات مطلقا
    Babam baptist bir vaizdi, ve Mucizelere inanırdı, ve bu da tanrının sorunumuzla ilgileneceğiydi. TED والدي كان كاهن وكان يؤمن بالمعجزات وان الله سيتولي امره
    Fakat şu an buradayım ve bu yüzden Mucizelere inanıyorum. TED لكـنّي الآن إنسانة حرة هنا، وهذا سبب إيماني بالمعجزات.
    Tek yapman gereken, hayal dahi edemeyeceğin kadar büyük bir kaderin olduğunu kabullenmek. mucizeler yaratabilecek güce sahipsin. Open Subtitles ان لديك قدرا اعظم بكثير مما تجرأت على التخيل بأنه ممكن لنفسك لديك القدرة على القيام بالمعجزات
    Hepinizin bildiği gibi, Mucizelere ve yeniden dirilişe inanacak son kişiyim. Open Subtitles كما تعلمون أنا آخر من يؤمن بالمعجزات أو البعث
    Freud Mucizelere inanırdı. Kokaini şeker gibi önerdi. Open Subtitles أمن فرويد بالمعجزات وافترض أن الكوكايين حلوى
    Onun için deli olurdum, çünkü o Mucizelere inanırdı. Open Subtitles لقد كنت مجنوناً به، لأنه كان يؤمن بالمعجزات
    Senin Mucizelere inanmadığını düşünürdüm. Bay Sert Adam,ha? Open Subtitles إعتقدتُ بأنّك لا تؤمن بالمعجزات ، ايها الرجل القوى ، هه؟
    Mucizelere inanılmaması gerektiğini öğreneli çok uzun zaman oldu. Open Subtitles لقد أدركت منذ وقت طويل انه لابد أن أكف عن الإيمان بالمعجزات
    Tesadüflere inanmam ben, bugünlerde Mucizelere inanıyorum. Open Subtitles انا لا اصدق بالمصادفات هذه الايام اصبحت اصدق بالمعجزات
    Orada kum havuzunun içinde... çok tatlı bir sesle konuşuyordu... öyle ki Mucizelere inanırdınız. Open Subtitles هناك في منطقة الرمل تحدثت مع ذلك الصوت الجميل كنت ستؤمن بالمعجزات
    Hartman Hughes, bize Mucizelere inanmamız gerektiğini hatırlattın. Open Subtitles هارتمان هيوز أنت ذكرتنا ان نؤمن بالمعجزات. ما هو شعورك بكونك بطلا؟
    İnsanlar Mucizelere sıradan olaylardan daha çabuk uyum gösterir. Open Subtitles الناس تتأثر بالمعجزات أكثر من الأسباب العقلانية
    Homer, Mucizelere inanan birisi değilim, ancak senin yatağın seks hayatımızı tekrar canlandırabilir. Open Subtitles هومر، لست رجلاً يؤمن بالمعجزات لكن فراشك يمكن أن ينشط علاقتنا الزوجية
    sen Mucizelere inanmıyorsun. - Bu varolmadıkları anlamına gelmez. Open Subtitles أنت لا تؤمن بالمعجزات هذا لا يعنى انها لا تحدث
    Ya Mucizelere inanmayanlar ne olacak rahip? .. Open Subtitles كاهن ماذا عن الذين لا يؤمنون بالمعجزات ؟
    Seni mucizeler yaratırken izlemek inanılmazdı. Open Subtitles حسنا , بالعودة هناك و رؤيتك تقومى بالمعجزات
    - Seni orada mucizeler yaratırken izlemek harikaydı. Open Subtitles مُشاهدتك تقومين بالمعجزات هناك كان شيئا يستحق الرؤية
    Eğer bir nedenleri olursa, eğer neden onlardan bir mucize beklendiğini bilirlerse daha iyi iş çıkarırlar. Open Subtitles لكنهم ليسوا آلات إنهم يعملون بشكل أفضل إن كان لديهم سبب إن عرفوا لماذا تتوقع منهم أن يقوموا بالمعجزات
    Hayat mucizelerle dolu! Asla bir sonraki köşede neler olacağını bilemezsin. Open Subtitles الحياة مليئة بالمعجزات , أبداً لن تعرفِ ما هو قاب قوسين أو أدنى
    Bunu atlatacaktır. mucizeleri sürekli duyuyoruz. Open Subtitles ستتعافى مِن هذه المحنة، فنحن نسمع بالمعجزات دائمًا
    Her boyut ve her türde Mucizeye inanırım. Open Subtitles أنا أؤمن بالمعجزات بكل الأشكال والأحجام

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد