ويكيبيديا

    "بالمفاجآت" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • sürprizlerle
        
    • süprizlerle
        
    • sürpriz
        
    • dolusun
        
    Hayat sürprizlerle doludur ancak en büyük sürpriz bitmek zorunda olmamasıdır. Open Subtitles الحياة مليئة بالمفاجآت ولكن أعظم المفاجآت أن هذا لا ينتهي ابدا
    Ama sonuç ne olursa olsun, emin olduğum bir şey var: Yolculuk sürprizlerle dolu olacak. TED ولكن في كلتا الحالتين, هنالك شيء واحد انا متأكد منه: ستكون الرحلة مليئة بالمفاجآت.
    Öylesine çok sürprizlerle dolusun ki, Nutkum tutuldu. Open Subtitles أنتِ مليئة بالمفاجآت.. أنا غير قادرة على الكلام
    ve söylemek istediğim şeyin sürprizlerle, ölümle, davalarla ve cerrahlarla ilgisi yok. Open Subtitles ليس لها علاقة بالمفاجآت أو الموت أو القضايا أو حتى الجراحين
    Tabii ki, hayat süprizlerle dolu. TED بكل تأكيد، الحياة مليئة بالمفاجآت.
    Ama ormanaltında yaşam sürprizlerle doludur. Open Subtitles لكن عالم الكائنات الصّغيرة مليء بالمفاجآت.
    Evet şey, bizim Jacks'imiz sürprizlerle doludur. Open Subtitles اممم , بالطبع هذه هي جاكس مليئة بالمفاجآت
    Bayılacaksınız! Film yaptığımız yer, sürprizlerle dolu. Open Subtitles سوف تحبون أين سنصور الفيلم إنه مكان مليء بالمفاجآت
    Uzay zaman sürekliliği böyle bir şeydir. sürprizlerle doludur. Open Subtitles وهذا هو البعد الآخر للزمن مليء بالمفاجآت
    Takım arkadaşlarımızdan biri kayıp. Bu ev sürprizlerle dolu olduğunu bize ispatladı. Daha önce böyle bir şey görmemiştik. Open Subtitles هذا المنزل اثبت أنه مليء بالمفاجآت ولم نر اي شيء يشبهه
    Bölmek istemezdim ama bugün sürprizlerle dolu bir gün oldu. Open Subtitles أكره المقاطعة، لكن اليوم حافل بالمفاجآت.
    Bir sonrakinde ne çıkacağını hiç bilemiyorsun. sürprizlerle dolu. Open Subtitles لا تعرف ما الأمر الجنونيّ القادم، عامر بالمفاجآت
    Peki, sanırım ben de burada güneşleneceğim takım için hazırladığım sandık dolusu sürprizlerle beraber tabii. Open Subtitles حسناً أعتقد أنني سأجلس هنا حيث الشمس والدفء بصندوق مليء بالمفاجآت للفريق المحلي
    sürprizlerle dolusun, değil mi? İnansan iyi olur. Şimdi hava atıyorsun sadece. Open Subtitles أنت مليئة بالمفاجآت والآن حان وقت إشراكك مرحباً فكرت أن أحصل على مساحة للرجل الجديد
    Hayat sürprizlerle doludur, öyle değil mi? Saat kaç? Open Subtitles اعني ان العالم مليء بالمفاجآت ، صحيح؟ ما هو الوقت؟
    Yollarımızın tekrar kesişecek olduğundan emin değilim, ama ne var ki, hayat sürprizlerle doludur. Open Subtitles أشك أننا سنتقابل مجدداً ولكن الحياة مليئة بالمفاجآت
    Bildiğimizi sandığımız Afrika... hâlâ sürprizlerle dolu. Open Subtitles قد تكون أفريقيا قارة نظن أننا عرفنا كل خباياها لكنها ما زالت مليئة بالمفاجآت
    İşler değişti. Hayat sürprizlerle dolu, değil mi? Open Subtitles الطاولات تغييرت حسناً ، أليست الحياة مليئة بالمفاجآت ؟
    Hiçbir fikrim yok, ama o kesinlikle sürprizlerle dolu. Open Subtitles ليس لدي أي فكرة، لكنها بالتأكيد مليئة بالمفاجآت.
    süprizlerle dolu, yanlış hamleler, sinir bozucu anlar Open Subtitles ،رحلة مليئة بالمفاجآت** **المنعطفات الخاطئة .. لحظات الإحباط
    Söylediğim gibi, 3. yılınızsa pek fazla sürpriz olmuyor. Open Subtitles ،كما قلت, عندما تدخل السنة الثالثة فإنها ليست مليئة بالمفاجآت فإنها ليست مليئة بالمفاجآت

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد