ويكيبيديا

    "بالمناسبة كيف" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • nasıl
        
    • Bu arada
        
    O halde sağdan gideceksiniz. Bu arada, beni nasıl buldunuz? Open Subtitles إذن عليك الاتجاه يمينا, بالمناسبة كيف وجدتني؟
    Bu arada, Aptallık okulunda işler nasıl gidiyor? Open Subtitles بالمناسبة كيف هي الأحول في مدرسة المؤخرات
    Bu arada, nasıl bir histi, bir kıza yenilmek? Open Subtitles بالمناسبة , كيف كان شعورك حين خسرت أمام فتاة ؟
    Bu arada Jane sizi kocasıyla konuşmağa ikna etti mi? Open Subtitles بالمناسبة, كيف اقنعتك جين ان تتحدث لزوجها ؟
    Yeri gelmişken, kantinin tavanındaki salam dilimlerinin akıbeti hakkında ki araştırma nasıl gidiyor? Open Subtitles بالمناسبة كيف تجري تحقيقات وجود المرتديلا على سقف الكافيتيريا؟
    Bu arada, Bruno'lardan Lucches'lere nasıl geçtin? Open Subtitles بالمناسبة كيف خرجت من عائلة البرونو ودخلت اللوكيسز ؟
    - Teşekkürler. - Bu arada, Porter nasıl? Open Subtitles ـ بقدر كبير ـ بالمناسبة, كيف حال بورتير؟
    Bu arada, nasıl oluyor da gittiğimiz tüm kitapçılar bin yaşında oluyor? Open Subtitles بالمناسبة كيف يتأتي بأن كل محل كتب نذهب إليه عمره ألف سنة ؟
    Bu arada Florence Herderson tipi nasıl gidiyor? Open Subtitles بالمناسبة , كيف يعمل مظهر فلورنس هيندرسون معكي
    Bu arada masa arkadaşın olarak nasıl gidiyorum? Open Subtitles هيه, بالمناسبة, كيف أدائي كرفيقك في المكتب؟
    - Ayrıca buraya nasıl girdin ki? Open Subtitles بمشروبات الطاقه تلك بيكي؟ بالمناسبة كيف أستطعتي الدخول هنا ؟
    İkisinin gözaltıları nasıl gidiyor? Open Subtitles بالمناسبة, كيف هو الأوضاع مع المشتبهين الموجودين في الحجــز؟
    Bu arada, Akiko nasıl? Open Subtitles بالمناسبة كيف حال اكيكو؟ لماذا؟
    Oh, Eminim. Peki çıtırlarla aranız nasıl? Open Subtitles -أراهن على ذلك بالمناسبة كيف تسير علاقاتك بالنساء؟
    Oh, Eminim. Peki çıtırlarla aranız nasıl? Open Subtitles -أراهن على ذلك بالمناسبة كيف تسير علاقاتك بالنساء؟
    Bu arada, yara izin nasıl oldu? Open Subtitles بالمناسبة كيف حصلت علي هذه الندبة ؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد