Ailenizin isminin dünya için ne anlama geldiğini biliyorsun. | Open Subtitles | انت تعلم ماذا يعني اسم عائلتك بالنسبة للعالم |
Delilik, modern dünya için bir ilaç olabilir. | Open Subtitles | الجنون قد يشكل دواءاً بالنسبة للعالم الحديث |
Ben, tüm dünya için, yürüyen adamdım. | TED | وكنت بالنسبة للعالم .. الرجل الذي يمشي |
Herkese göre sıradan bir adli tıp yardımcısıyken gücümü gizlice suçla savaşmak ve benim gibileri bulmak için kullanıyorum. | Open Subtitles | بالنسبة للعالم الخارجي، وأنا عالم الطب الشرعي العادي، ولكن سرا، وأنا استخدم سرعتي لمكافحة الجريمة وتجد آخرين مثلي. |
Herkese göre sıradan bir adli tıp yardımcısıyken gücümü gizlice suçla ve benim gibilerle savaşmak için kullanıyorum. | Open Subtitles | بالنسبة للعالم الخارجي، أنا عالم الطب الشرعي العادي، ولكن سرا يمكنني استخدام سرعتي لمكافحة الجريمة |
Herkese göre sıradan bir adli tıp yardımcısıyken gücümü gizlice S.T.A.R. Labs'daki arkadaşlarımın yardımıyla suçla savaşmak ve benim gibi meta-insanları bulmak için kullanıyorum. | Open Subtitles | بالنسبة للعالم الخارجي، وأنا عالم الطب الشرعي العادي ولكن سرا، بمساعدة أصدقائي في ستار مختبرات، أنا مكافحة الجريمة والعثور الآخرين البشر التلوي مثلي. |
Dışarıdan bakıldığında sıradan bir adli tıpçı gibi görünsem de STAR Labs'teki dostlarımın da yardımıyla, gizlice suçla savaşıyorum ve benim gibi meta insanları buluyorum. | Open Subtitles | بالنسبة للعالم الخارجي، وأنا عالم الطب الشرعي العادي ولكن سرا، بمساعدة من أصدقائي في S.T.A.R. مختبرات، أنا مكافحة الجريمة والعثور غيرهم من البشر ميتا مثلي. |
Ölü gibi uyuyordun. | Open Subtitles | كنت ميتًا بالنسبة للعالم. |
Günümüzde, tüm bunlar dünya için aşırı büyük durumlar. | TED | كل ذلك كان هائلاً بالنسبة للعالم. |
Sonuçta size bahsetmek istediğim teknoloji 3. dünya ülkeleri için, gelişen dünya için ama bence çok daha geniş bir uygulama alanına sahip çünkü bilgi sağlık hizmetlerinde büyük bir rol oynamaktadır. | TED | لذلك ، فإن التكنولوجيا التي أريد أن أتحدث عنها موجهة للعالم الثالث ، أما بالنسبة للعالم النامي ، فان لها ، في اعتقادي ، تطبيقا أوسع نطاقا ، لأن للمعلومات أهمية قصوى في نظام الرعاية الصحية. |
Dış dünya için, Sen çoktan öldün. | Open Subtitles | بالنسبة للعالم الخارجي أنت ميت فعلاً |
Belki bu dünya için biraz fazla dingin. | Open Subtitles | انه ربما هو هادئ جداً بالنسبة للعالم |
Dışarıda dünya için o Commodore gibi görünüyor. | Open Subtitles | أما بالنسبة للعالم فهو يبدو كالعميد. |
En azından dış dünya için öyle. | Open Subtitles | على الأقل بالنسبة للعالم الخارجي |
Herkese göre sıradan bir adli tıp yardımcısıyken gücümü gizlice suçla savaşmak ve benim gibileri bulmak için kullanıyorum. | Open Subtitles | "بالنسبة للعالم الخارجي، فأنا مجرد محقق جنايات عادي" "لكنّي سراً أستعمل سرعتي لأحارب الجريمة وأعثر على آخرين مثلي" |
Herkese göre sıradan bir adli tıp yardımcısıyken gücümü gizlice S.T.A.R. Labs'daki arkadaşlarıma yardım etmek suçla savaşmak ve benim gibi meta-insanları bulmak için kullanıyorum. | Open Subtitles | بالنسبة للعالم الخارجي، وأنا عالم الطب الشرعي العادي ولكن سرا، بمساعدة أصدقائي في ستار مختبرات، أنا مكافحة الجريمة والعثور الآخرين البشر التلوي مثلي. |
Herkese göre, ben sıradan bir adli tıp uzmanıyım, ...ama gizlice, S.T.A.R Labs'taki arkadaşlarımın yardımıyla, ...suça karşı savaşıp kendim gibi insanüstü güçleri olanları arıyorum. | Open Subtitles | بالنسبة للعالم الخارجي، وأنا عالم الطب الشرعي العادي ولكن سرا، بمساعدة أصدقائي في ستار مختبرات، أنا مكافحة الجريمة والعثور الآخرين البشر التلوي مثلي. |
Herkese göre sıradan bir adli tıp yardımcısıyken gücümü gizlice S.T.A.R. Labs'daki arkadaşlarımın yardımıyla suçla savaşmak ve benim gibi meta-insanları bulmak için kullanıyorum. | Open Subtitles | بالنسبة للعالم الخارجي، وأنا عالم الطب الشرعي العادي ولكن سرا، بمساعدة أصدقائي في ستار مختبرات، أنا مكافحة الجريمة والعثور الآخرين البشر التلوي مثلي. |
Herkese göre sıradan bir adli tıp çalışanıyım, ama S.T.A.R. Labs'daki arkadaşlarımın yardımıyla, gücümü gizlice suçla savaşmak ve benim gibi meta insanları bulmak için kullanıyorum. | Open Subtitles | بالنسبة للعالم الخارجي، وأنا عالم الطب الشرعي العادي، و ولكن سرا، بمساعدة من أصدقائي في S.T.A.R. مختبرات، أنا مكافحة الجريمة والعثور غيرهم من البشر ميتا مثلي. |
Herkese göre sıradan bir adli tıp yardımcısıyken gücümü gizlice S.T.A.R. Labs'daki arkadaşlarımın yardımıyla suçla savaşmak ve benim gibi meta-insanları bulmak için kullanıyorum. | Open Subtitles | بالنسبة للعالم الخارجي، وأنا عالم الطب الشرعي العادي ولكن سرا، بمساعدة أصدقائي في S.T.A.R. مختبرات، أنا مكافحة الجريمة والعثور غيرهم من البشر ميتا مثلي. |
Dışarıdan bakıldığında sıradan bir adli tıpçı gibi görünsem de STAR Labs'teki dostlarımın da yardımıyla, gizlice suçla savaşıyor ve benim gibi meta insanları buluyorum. | Open Subtitles | بالنسبة للعالم الخارجي، وأنا عالم الطب الشرعي العادي ولكن سرا، بمساعدة أصدقائي في S.T.A.R. مختبرات، أنا مكافحة الجريمة والعثور غيرهم من البشر ميتا مثلي. |
Ölü gibi uyuyordun. | Open Subtitles | كنتِ "ميتة" بالنسبة للعالم |