Çok güzel bir çalışma kızlar. Bir de bu hareketler 1903'den kalmasaydı. | Open Subtitles | أووه , إستعراض جميل يا بنات.من المؤسف جداً بان هذه الحركات قديمه. |
Başparmağıyla uğraşırken bazı anne sorunlarımın iç yüzünü anladım. Terapi işe yaramadı ama bu operasyonun arkadaşlığımızı kurtaracağını umuyorum. | Open Subtitles | لدي نظره على بعض مشاكل والدتي في اصبعها الكبير ولكن وقت فشل العلاج, اتمنى بان هذه العملية تحفظ صداقتنا |
bu çantaların sana özgürlüğünden çok daha fazlasını satın alacağını söyleyebilirim. | Open Subtitles | افضل القول بان هذه الحقائب سوف تشتري لك اكثر من الحرية |
Bütün bu olanlar sizin için çok karışık olmalı hanımefendi. | Open Subtitles | انا اسف جدا بان هذه الاثار ترجع لكي مرة اخرى |
- bu operasyonun kusursuz olacağını söylemiştin. | Open Subtitles | فيكتور , وعدتني بان هذه العملية ستكون بدون مشاكل |
bu Paris'e ilk gelişin mi? | Open Subtitles | اقلتي بان هذه هي المرة الاولى لك في باريس ؟ |
Peki söylesen... neden bu kadının sana ihanet ettiğini düşünüyorsun? | Open Subtitles | لذا، قل لي لماذا تحس بان هذه المرأة خانتك؟ |
"Ama sen öyle diyorsan kabullenirim bu uzak yolu." | Open Subtitles | اعترف بان هذه رحلة طويلة لكن لماذا اشعر بالخوف ؟ |
Korkarım ki bu talihsiz olay kardeşimi bugün sizi Pemberley'de görme zevkinden mahrum bırakacak. | Open Subtitles | اخشى بان هذه القضية المؤسفة، ستحول دون سعادة شقيقتي برؤيتك في بيمبرلي اليوم. |
Dinle, doktoru arayıp bu kızın söz dinlemediğini söyleyeceğim. | Open Subtitles | انظري، سأتصل بالطبيب و اخبره بان هذه البنتِ لَنْ تستمع الي. |
Bana satmaya çalıştığın fikir bu değildi, biliyorum. | Open Subtitles | اعرف بان هذه ليست الفكرة التي تريد بيعها لي |
Sana söylüyorum bu hayatımızın fırsatı. | Open Subtitles | ساخبرك بان هذه واحدة من الفرصات النادرة في العمر. |
bu olağanüstü teorinin doğru olduğunu kabul edersek, mevcut tehlikeler neler? | Open Subtitles | مناطق الوقت في تاريخ العالم ؟ , لنفترض بان هذه النظرية صحيحة |
Bugün bile, başarımızdan bu eriştenin sorumlu olduğuna inanıyorum. | Open Subtitles | لغاية هذا اليوم، مازلت مقتنع بان هذه المكرونة كانت سبب نجاحنا. |
Verdiğin bu kararın yalnız senin değil bütün ailenin lehine olmadığı düşüncesindeyim. | Open Subtitles | أشعر بان هذه المناقشة ليست احد اهتماماتك، |
Bugün bile, başarımızdan bu eriştenin sorumlu olduğuna inanıyorum. | Open Subtitles | لغاية هذا اليوم، مازلت مقتنع بان هذه المكرونة كانت سبب نجاحنا. |
Verdiğin bu kararın yalnız senin değil bütün ailenin lehine olmadığı düşüncesindeyim. | Open Subtitles | أشعر بان هذه المناقشة ليست احد اهتماماتك، |
bu işin böyle olduğunu ve onlardan daha iyi bildiğimi anlatın onlara. | Open Subtitles | أخبرهم بان هذه كيفية عمل الأمور, وأنا أعلم أكثر منهم |
Bence geceleri sen bıraktıktan sonra bu araba muhtemelen yaşlılara tükürerek eğlenecektir. | Open Subtitles | أعتقد بان هذه السيارة على الأرجح تقوم بتسليت نفسها بالبصق على المسنين بالشارع |
Yüzbaşı, bu gezegeni ele geçirmede bu taburun stratejik bir görevi olduğunu sana hatırlatmam mı gerekiyor? | Open Subtitles | ايها القائد , هل لي ان اذكرك بان هذه الكتيبة مهمتها الاسترتيجية هى غزو هذا الكوكب؟ |