ويكيبيديا

    "باهتمام" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • ilgiyle
        
    • ilgi
        
    • ilgisini
        
    • dikkatle
        
    • bebesini
        
    • göstermeye
        
    Ama her nerede uyku zamanı gelirse hayvanlar ilgiyle dinliyorlardı. Open Subtitles لكن اينما عهدت وقت سيء, فان الحيوانات ستصغي باهتمام
    Dün gece bana söylediğine göre... bu davadaki çalışmalarını 5 yıldır büyük bir ilgiyle izliyormuş. Open Subtitles لقد أخبرني مساء أمس أنه كان يتابع عملك على هذه القضية باهتمام بالغ خلال السنوات الخمس الماضية
    İki yeni erkekten çok fazla ilgi görüyordu ve daha gelişmiş olandı. TED لقد كانت تحظى باهتمام كبير من قبل ذكرين جديدين، ولقد كانت مبكّرة النضوج.
    Sanırım sen de Bay Darcy'nin sana ilgi duymasını istemiyorsun, değil mi? Open Subtitles بالتاكيد انت لا ترغبين باهتمام السيد دارسي، اليس كذلك؟
    Küri'nin yarısının ilgisini çeken bu adam kim? Open Subtitles من هو ذاك الرجل الذي يحظى باهتمام نصف رجال المجمّع؟
    Bu anlara ulaştığımızda, birbirimizi dikkatle dinlemek için bütün çabayı gösterdik. TED وعندما يصل الأمرإلى ذلك، فعلنا أفضل ما بوسعنا لنسمع لبعضنا البعض باهتمام.
    Annen, bebesini rahat ve sıcak tutacak! Open Subtitles أمي ستستمر تعاملني باهتمام كبير وعاطفة مريحة ودافئة
    Postmodernistleri belli bir ilgiyle hatta hayranlıkla okudum. Open Subtitles لقد قرأت لأصحاب فلسفة ما بعد الحداثة باهتمام, بل و بإعجاب
    Bay Rachin'in uygar ve duyarlı öğretim yöntemlerini büyük ilgiyle takip ediyoruz. Open Subtitles نحن نتابع باهتمام أساليب السيد راشين الإنسانية والمرهفة في التعليم
    Suça meyilli. Şimdi bunu gerçekten ilgiyle okuyacağım. Open Subtitles عمل أجرامي, إنني سأقرأ ما كتبتي باهتمام بالغ
    Büyük ve "özel" bir ilgiyle takip ettim. Open Subtitles لقد تم الالتزام بالتعليمات باهتمام كبير وخاصة.
    Bir yapay olgu ortaya çıkınca Canlı büyük bir ilgiyle onunla ilgilenir. Open Subtitles "{\cH70BFDC}إذا ظهر جسمٌ مُصنّع فإنّ الأحياء سيسترجعونه باهتمام وفضول بالغين."
    Bizce Oscar'ın, özel ilgi göreceği başka bir yerde olmaya ihtiyacı var. Open Subtitles نشعر بأن أوسكار سيستفيد أكثر في بيئة حيث يحظى باهتمام خاص
    - Biliyorum, daha fazla ilgi göstermem gerekiyor. - Kendini üzmemelisin, Babs Open Subtitles انا اعرف اننى يجب ان احظى باهتمام اكثر لايجب ان تُزعجى نفسك يا بابى
    Son zamanlarda konuya ilgi kaybolmasın diye kendi özel işler yapıyordu. Open Subtitles وحتى النهاية، لا يزال يقوم بعمل خاص، إذا كانت القضية تحظى باهتمام كاف.
    anlatabilmek için baya zaman harcadım: anksiyete, düşük özsaygı, gelecekle ilgili korkular... ve karşılaştığım şey bıkkın bir kayıtsızlıktı ta ki sesten bahsedene kadar. Bunun üzerine, elinde salladığı kalemini düşürdü ve bana gerçekten ilgi göstererek sorular sormaya başladı. TED عن ما اعتقدت أنها المشكلة الحقيقية: القلق، عدم تقدير الذات، المخاوف بشأن المستقبل، بالإضافة إلى اللامبالاة والملل حتى ذكرتُ الصوت. في تلك الحظة أوقع قلمه، عدّل جلسته وبدأ يسألني باهتمام واضح.
    Innsbruck kasabasındaki din adamının ilk soruşturması saygıdeğer vatandaşların sert biçimde sorgulanmasını onaylamayan yerel yönetimin fazla ilgisini çekmedi ve duruşmalarını sonlandırdılar. TED وكان أوّلها، في بلدة إنسبروك، ولكنّه لم يحظَ باهتمام كبير من قبل الإدارة المحلية، والتي رفضت تحقيقاته القاسية مع السكان الموقّرين وقامت بإلغاء محاكماته.
    Babamın ilgisini başka nasıl çekebiliriz? Open Subtitles و كيف يمكننا أن نحظى باهتمام والدنا؟
    Amacı bütün dünyanın ilgisini çekmek. Open Subtitles وهدفه، مكانٌ يحظى باهتمام العالمِ أجمع
    Eminim hepiniz dikkatle dinleyeceksiniz. Open Subtitles لذا أعلم أننا جميعنا سننصت باهتمام شديد.
    Annen, bebesini sağlıklı ve temiz tutacak. Open Subtitles دوما ستعاملك باهتمام كبير وسترعاك وتنظفك
    Krallara, kraliçelere ve diğer üst düzey kişilere ev sahipliği yapmaya ve sosyete sayfalarında boy göstermeye alışmışlardı. Open Subtitles كما كانت أسماؤهم تزين أعمدة المجتمع في الصحف وبذلك فقد رحبوا باهتمام الجميع ...

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد